Bo Burnham — The Perfect Woman letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Perfect Woman" de Bo Burnham.
Letra
She was the perfect woman, in every single way
She made the sun shine brighter, and all my cares go away
She was the perfect woman, she was a gourmet chef
They say that love is blind, well it’s also deaf
Cause Helen Keller was the perfect woman, and no one understands
Just how talented she was with her hands… UGH
God made her the perfect woman, I was the finishing touch
She was the perfect woman cause she didn’t talk so much
She wanted to name the kids, so I finally let her
It turned out horribly; Chewbacca could’ve done better. RAAAAAA
But a guess it was alright, we had a boy and a girl
Just me and Helen, ehhh-haaa, and Earl!
Cause Helen Keller was my miracle worker, I was her one-man-show
I could walk around the house naked, and she wouldn’t even know
Helen Keller was my perfect woman, i was her only need
She didn’t mind the zits on my ass, it gave her more to read
It gave her more to read, it gave her more to read
It gave her more to read, it gave her more to read
More to read, It gave her more to read, more to read
Helen Keller was my perfect woman, but I don’t think she cared
I played this song for her, she just sat there and stared
She was still my perfect woman, I was sort of a mess
I asked her to marry me, she said, «UH-EE-OHHH!»
Tradução da letra
Ela era a mulher perfeita, em todos os sentidos.
Ela fez com que o sol brilhasse mais e todas as minhas preocupações desaparecessem.
Ela era a mulher perfeita, ela era uma chef gourmet
Dizem que o amor é cego, mas também é surdo.
Porque a Helen Keller era a mulher perfeita, e ninguém entende.
O quão talentosa ela era com as mãos...
Deus fez dela a mulher perfeita, eu era o toque final.
Ela era a mulher perfeita porque não falava muito.
Ela queria dar o nome aos miúdos, por isso deixei-a finalmente dar-lhe o nome.
Foi horrível, o Chewbacca podia ter feito melhor. RAAAAAA
Mas adivinhei que estava tudo bem, tínhamos um rapaz e uma rapariga.
Só eu e a Helen, Ehhh-haaa, e o Earl!
Porque a Helen Keller era a minha milagreira, eu era o seu espectáculo de um só homem.
Eu podia andar pela casa nua, e ela nem sequer saberia.
A Helen Keller era a minha mulher perfeita, eu era a única necessidade dela.
Ela não se importava com as borbulhas no meu rabo, dava - lhe mais para ler.
Deu - lhe mais para ler, deu-lhe mais para ler
Deu - lhe mais para ler, deu-lhe mais para ler
Mais para ler, deu-lhe mais para ler, mais para ler
A Helen Keller era a minha mulher perfeita, mas acho que ela não se importava.
Eu toquei esta música para ela, ela ficou ali sentada a olhar
Ela ainda era a minha mulher perfeita, eu estava uma confusão.
Pedi-a em casamento e ela disse:»