Blue Öyster Cult — I Am the One You Warned Me Of letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Am the One You Warned Me Of" de Blue Öyster Cult.

Letra

Fresh from zones of moisture
And afterwards the meat
With spangles on my long-tailed suits
And songs to haunt the one that’s saved
Just call me Desdinova
I’m sure to be The lucky one
When destiny assigns wisdom
Known to me The starry wisdom
I am the one you warned me of
I am the one who’d never, never lie
The writing in the notebook
Notation from the stars
Songs by Desdinova
And frost warnings from the women’s farm
Whose agents could not ever see
His hilly eyes and too green rings
Obscured sight and fancy dreams
Holy mass, those 13 fancy dreams
I am the one you warned me of
I am the one who’d never, never lie
Eyes like bottles and hands in my hair
Bottles of blackness the blacker the spare
I’ll sit myself behind that clock
And play tunes on its belfry
Five fingers have I to play them like ten
Ten fingers have I to play them again
In decimal chains whose mimic cry
Whose notes will never, never fly
Until they quit those timely tunes
And entered that system from outside
I am the one you warned me of
I am the one who’d never, never lie

Tradução da letra

Frescos de zonas de humidade
E depois a carne
Com lantejoulas nos meus fatos de cauda comprida
E canções para assombrar o que foi salvo
Trate-me por Desdinova.
Tenho a certeza de ser o sortudo
Quando o destino atribui sabedoria
Conhecido por mim a sabedoria estrelada
Fui eu que me avisaste.
Eu é que nunca mentiria.
A escrita no caderno
Notação das estrelas
Canções de Desdinova
E avisos de gelo da Fazenda das mulheres
Cujos agentes nunca poderiam ver
Seus olhos montanhosos e anéis muito verdes
Visão obscura e sonhos extravagantes
Santa Missa, esses 13 sonhos chiques
Fui eu que me avisaste.
Eu é que nunca mentiria.
Olhos como garrafas e mãos no meu cabelo
Garrafas de escuridão, mais Negras as de reserva
Vou sentar-me atrás daquele relógio.
E tocar músicas no seu campanário
Cinco dedos tenho que tocá-los como dez
Dez dedos tenho que tocá - los de novo
Em cadeias decimais cujo grito mímico
Cujas notas nunca voarão
Até que eles desistam dessas músicas oportunas
E entrou naquele sistema de fora
Fui eu que me avisaste.
Eu é que nunca mentiria.