Black Market Militia — Dead Street Scrolls letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Dead Street Scrolls" de Black Market Militia.

Letra

Right there, Black Market, Black Market
Walk with us, yeah, the album’s here now
Happenin’now son, it’s happening now, yeah
The dead street scrolls, we, the ones that cry
The dead street scrolls, we, the ones that ride
The dead street scrolls, we, the ones that cry
The dead street scrolls
Hold my hands, let’s take a stroll
It was written like the dead street scrolls, now the truth unfolds
They thought I came here to empty the chrome, they envy my soul
Diablo, off of the world, and tempt me with hoes
My holy blood drift from a rose, sweet Jerusalem
My home sweet home, where the Christ was grown
Now it’s BK where dice is thrown, here’s a light
Check your 25 to life, over ice cream cones
What you know about this microphone, royalties and the right to own
When you’re platinum and gold, too many followers and no leaders
We in the time, the young souls need us, to be our brother’s keeper
It’s Abel and Kain, way before labels and fame
Brothers cryin’from the blood stains left in the rain
Teardrops over open caskets, I’m just a genius in a straight jacket
Don’t have me write it backwards
I reinvented myself, restored what was before
The Heavy Mental instrumentals explored
Vintage, Black Market prophets, we the heart of the projects
See it in a sentence, this is some trap with mob debts
Street fillers, from dealers to killers
And I went buck, fifties across they face
This goes out, to hood niggaz that lost they way
Mom’s flippin’at the welfare office, thought she was burned
We got plans to take the whole hood corporate
Dollar bills with my homey’s face printed on 'em
We neighborhood wino’s, the new prophets since Donald Goines
Priest, the streets real, feel what I speak
This is more than just a hook or a Neptunes beat
Pharrell, no disrespect, but my eyes looked in the spec’s
I ain’t a judge, no hidden agenda, yo, it should be 'I am a thug'
Is love, I laugh til tears fill up my lids
Kick the rockets out the closet, and go out on my wig
I spit the realest words, comin’from the hood
C-4, cock bells, Market is all good
Got the negro’s written in the dead street scrolls
Pictures of gangstas with guns, in hood street clothes
We arm wrestle with the devil, I broke and seen whole
When our others box with God, I let my heat go For the people like Huey P., we the lost generation
Til the preacher reads, our human plee
I write novels like Claude Brown
Manchild in a Promised Land, all the hood children gather round
Sun Tzu gave me The Art of War
Robert Greene gave me The 48 Laws, The Art of Seduction is nothing
Osato told a life story, Alex Haley showed me some Roots
My ancestors, those who came before me Elijah taught me how to eat to live, not to live to eat
From the pig intestine, deduction of feet
King David gave me the book of psalms
Huey Newton taught me how to a man, stand up and bear arms
Learn the, the ways of the prophet, from Kalilda Brahm
Mohammed Alai Salam, from the Qu’ran
Iceberg Smith taught me how to move like a don
William Cooper showed me the pale horses
I studied with John Bay, secret sciences and forces
Exist all around us, my soldiers never fold
Black Market require readin’the dead street scrolls
The desert eagles.

Tradução da letra

Ali mesmo, mercado negro, mercado negro
Caminhe conosco, sim, o álbum está aqui agora
A acontecer agora, filho, está a acontecer agora, sim
Os pergaminhos de rua mortos, nós, os que choram
Os pergaminhos de rua mortos, nós, os que cavalgamos
Os pergaminhos de rua mortos, nós, os que choram
Os pergaminhos da rua morta
Segura as minhas mãos, vamos dar um passeio
Foi escrito como os pergaminhos da rua morta, agora a verdade se revela.
Eles pensaram que eu vinha aqui para esvaziar o cromo, invejam a minha alma.
Diablo, fora do mundo, e tentar-me com putas
Meu Sangue Sagrado deriva de uma rosa, doce Jerusalém
Meu lar doce lar, onde o Cristo cresceu
Agora é BK onde os dados são lançados, aqui está uma luz
Verifique os seus 25 a vida, sobre cones de sorvete
O que você sabe sobre este microfone, royalties e o direito de possuir
Quando você é platina e Ouro, muitos seguidores e nenhum líder
Nós, no tempo, as jovens almas precisam de nós, para ser o guardião do nosso irmão.
É o Abel e o Kain, muito antes dos rótulos e da Fama.
Irmãos chorando das manchas de sangue deixadas na chuva
Lágrimas sobre caixões abertos, sou apenas um génio de casaco recto.
Não me faças escrever ao contrário.
Reinventei-me, restaurei o que era antes
Os instrumentos mentais pesados explorados
Profetas Vintage, do mercado negro, nós somos o coração dos projectos
Vê numa frase, Isto é uma armadilha com dívidas da máfia.
Enchedores de rua, de traficantes a assassinos
E eu dei-lhes com a cara nos anos 50.
Isto vai para o hood niggaz que se perdeu
A mãe está a passar-se na assistência social, pensava que estava queimada.
Temos planos para levar toda a empresa hood.
Notas de dólar com a cara do meu amigo estampada nelas.
Nós vizinhos wino, os novos profetas desde Donald Goines.
Padre, as ruas são reais, sinta o que eu digo
Isto é mais do que apenas um gancho ou uma batida do Neptunes
Pharrell, sem faltar ao respeito, mas os meus olhos olharam para as especificações.
Eu não sou um juiz, nenhum plano secreto, yo, deveria ser 'eu sou um bandido'
Is love, I laugh til tears fill up my Livs
Atira os foguetes para fora do armário, e sai na minha peruca
Cuspi as palavras mais verdadeiras, vindo do bairro.
C-4, sinos, mercado está tudo bem
Tenho o negro escrito nos pergaminhos da rua morta.
Fotos de gangstas com armas, com roupas de rua do capô
Lutamos de braço-de-ferro com o diabo, Eu quebrei e vi tudo
Quando os nossos outros lutam com Deus, deixo o meu calor ir para as pessoas como o Huey P., nós, a geração perdida.
Até o pregador ler, a nossa plee humana
Escrevo romances como Claude Brown
Manchild numa terra prometida, todas as crianças do bairro se reúnem
Sun Tzu deu-me a arte da Guerra.
Robert Greene deu-me as 48 Leis, A Arte da sedução não é nada.
O Osato contou uma história de vida, a Alex Haley mostrou-me algumas raízes.
Os meus antepassados, os que vieram antes de mim, o Elijah ensinou-me a comer para viver, não a viver para comer.
Do intestino do porco, dedução dos pés
O rei David deu - me o livro de Salmos.
Huey Newton ensinou-me a um homem, a levantar-se e a usar armas.
Aprende o, os caminhos do profeta, de Kalilda Brahm
Mohammed Alai Salam, do quiran
O iceberg Smith ensinou-me a mexer-me como um don.
William Cooper mostrou-me os cavalos pálidos.
Estudei com John Bay, Ciências e forças secretas.
Existem à nossa volta, os meus soldados nunca se dobram.
O mercado negro exige ler os pergaminhos de rua mortos.
As Águias do deserto.