Björn Afzelius — Gammaldags moral letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gammaldags moral" de Björn Afzelius.

Letra

Nu är det galakväll, nu ska man vara snäll
Nu ska man le mot de man helst vill slå ihjäl
Nu samlas damerna runt fotograferna;
Nu börjar kampen mot rivalerna
Här umgås duktigt folk, som lyckats med nåt stort
Med kända pundhuven som aldrig får nåt gjort
Här talar de som kan med de som inget kan
Och alla låtsas tycka om varann
Här står en sossepamp med nån sorts transvestit
Och med en moderat han tycker är en skit
Nu är de du och bror, de idkar öppet hor;
I afton sitter de vid samma bord
Och älskarinnan till den kände regissör'n
Förför den man som regissörens fru förfört
Och alla vet de allt, och alla sväljer allt;
Det handlar bara om att komma fram
Runt journalisterna flockas artisterna
Vars karriärer inte längre går så bra
De säljer skilsmässor, de säljer otrohet;
De säljer vad som helst för att hänga med
Man säljer ut sitt barn, man säljer ut sin mor
Man säljer ut sin själ, man säljer ut sin tro
Och har man inget eget som man kan sälja bra
Så drar man till med skvaller och förtal
Och runt i stugorna sitter de dödliga
Och ser på bilderna av alla stjärnorna
En del har mist sitt jobb, en del har mist sitt hopp
En del kan inte längre ta sig opp
Man varför skriva om den trista vardagen?
I morgon är det galakväll igen

Tradução da letra

Agora é noite de gala, agora deves ser simpático
Agora tens de sorrir para as pessoas que queres matar.
Agora as senhoras reúnem-se à volta dos fotógrafos;
Agora começa a luta contra os rivais.
Aqui estão boas pessoas que conseguiram fazer algo grande
Com cabeças de Libra famosas que nunca fazem nada
Aqui Fale aqueles que podem com aqueles que nada pode
E todos fingem gostar um do outro
Aqui está um sossepamp com algum tipo de travesti.
E com um moderado ele acha que é uma merda
Agora eles são você e irmão, eles são abertamente Hor;
Esta noite sentam-se na mesma mesa.
E a amante do famoso director
Seduzindo o marido que a mulher do realizador seduziu
E todos, eles sabem tudo, e todos engolem tudo;
É só uma questão de chegar lá.
Em torno dos jornalistas os artistas afluem
Cujas carreiras já não estão a correr tão bem.
Vendem divórcios, vendem infidelidade.;
Eles vendem qualquer coisa para acompanhar
Vendes o teu filho, vendes a tua mãe.
Vendes a tua alma, vendes a tua fé
E se não tiveres nada que possas vender bem
É assim que se desenha mexericos e calúnias.
E à volta das casas sentam-se mortais
E olha para as fotos de todas as estrelas
Alguns perderam o emprego, outros perderam a esperança.
Alguns já não se conseguem levantar
Porque escreves sobre o dia-a-dia triste?
Amanhã é noite de gala outra vez