Bjørn Eidsvåg — Teddybjørnens vise letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Teddybjørnens vise" de Bjørn Eidsvåg.
Letra
Jeg er en gammal teddybjørn så snill som bare det
Og hver gang jeg skal brumme litt, begynner jeg å le
Det har jeg lært av Marian, d’er hun som eier meg
Og ingen kan vel tøyse slik som Marian og jeg
Når Marian har lagt meg, og jeg vet at det er kveld
Så brummer jeg ei vise jeg har diktet om meg selv
Og visa kan jeg synge på en gammel melodi
Fra dengang jeg var storgevinst i Sirkustivoli
Det var et veldig tivoli med lamper og musikk
Og jeg var syk av lengsel hver gang karusellen gikk
Jeg tenkte: Jeg vil håpe den som vinner meg i kveld
Har penger nok t'å ta meg med og kjøre karusell
Så kom ei lita jente bort, og det var Marian
Med fullt av blanke penger i ei brun og lita hand
Hun kjøpte mange lodder, og jeg tenkte: Nei, å nei
Så moro det skal bli å kjøre karusell med deg!
Men plutselig så kvakk jeg i, for vet du hva hun sa?
«Nå har jeg ingen penger mer, men jeg er like gla'.»
Jeg brummet da jeg hørte det og tenkte: Isj a meg
Da vil jeg heller vinnes av en rikere enn deg!
For mange kjøpte lodd på meg, til slutt en gammal mann
Og aldri har jeg sett så mange penger som hos han
Men enda var’n sparsom, og jeg tenkte: For et hell!
Han sparer slik at han og jeg skal kjøre karusell
Og da jeg skulle trekkes vet du hvem som vant meg da?
Jo, det var han med pengene, og spør om jeg var gla'!
Nå får jeg kjøre karusell! — Men vet du hva jeg fikk?
Et gråpapir rundt magen før han tok meg med og gikk
Jeg ble’kke pakket opp en gang, han la meg på et kott
Og jeg som trodde rike bamser hadde det så godt!
Da hadde det vært bedre å bli vunnet av en venn
Som ikke eide penger, men som elsket en igjen
Slik lå jeg lange tier, men en dag tok han meg ned
Og la meg bak i bilen sin og kjørte til et sted
Ja, det er nesten underlig at såntno' hende kan
For den som pakket opp meg det var lille Marian
Og han var hennes bestefar og tok henne på fang
«Nå skal du få en Teddybjørn i fødselsdagspresang!»
Og Marian var ellevill, hun danset og hun sang
Og jeg fikk snurre rundt og rundt for aller første gang
Og siden har jeg snurra nesten mere enn jeg vil
For Marian er ikke den som lar meg ligge still
Og sløyfa mi har Tassen spist, og håra skreller a'
Men det gjør ingen verdens ting, jeg brummer og er gla'
For hvis jeg mister større ting, som hue eller ben
Tar Marian en hyssingstump og syr dem på igjen
Og det er mye bedre enn å legges vekk et sted
Med silkebånd om halsen sin — og aldri være med
Tradução da letra
Sou um velho urso de peluche tão gentil como isso.
E cada vez que eu vou resmungar um pouco, eu começo a rir
Aprendi com a Marian, de quem é o meu dono.
E ninguém pode enganar como eu e a Marian
Quando a Marian me pôs e eu sei que é noite
Depois resmungo um programa que tenho poema sobre mim.
E visa posso cantar numa melodia antiga
A partir de então, fui uma grande vitória na Feira do circo.
Era um funfair muito com lâmpadas e música
E eu estava farta de ansiar sempre que o carrossel ia
Eu pensei: espero que quem me ganhar esta noite
Ter dinheiro suficiente para me levar e conduzir o carrossel
Então uma menina veio embora, e foi Marian
Com dinheiro brilhante numa mão castanha e pequena
Ela comprou muitas lojas, e eu pensei:
Tão divertido será conduzir carrossel com você!
Mas de repente engasguei-me, sabes o que ela disse?
"Agora já não tenho dinheiro, mas sou como a gla'.»
Eu resmungei quando o ouvi e pensei:
Então prefiro ser ganho por um mais rico que tu!
Demasiadas pessoas compraram bilhetes de lotaria comigo, eventualmente um velho
E nunca vi tanto dinheiro como com ele.
Mas até era esparso, e eu pensei: que Inferno!
Ele salva para que eu e ele conduzamos Carrossel.
E quando devia ser atraído, sabes quem me ganhou?
Claro, era ele com o dinheiro, e a perguntar se eu era gla'!
Agora posso conduzir Carrossel! - Mas sabes o que tenho?
Um papel cinza à volta do meu estômago antes de ele me pegar e ir
Uma vez, estava embrulhado e ele pôs-me numa antepara.
E eu que pensava que os ursos de peluche ricos o tinham tão bem!
Então teria sido melhor ser ganho por um amigo.
Que não tinha dinheiro, mas que amava outra vez
Era assim que eu punha as camadas longas, mas um dia ele derrubou-me.
E deixar-me para trás no carro dele e conduzir para algum lugar
Sim, é quase estranho que ela não possa
Para quem me embrulhou foi a pequena Marian.
E ele era o avô dela e levou-a para o colo
"Devias comprar um ursinho de peluche na canção de aniversário!»
E a Marian era ellevill, dançava e cantava
E eu tenho que girar e girar pela primeira vez
E desde então eu tenho snurra nesten mais enn eu vou
Pois a Marian não é a única que a lar meg ainda está
E sløyfa mi comeu Tassen, e Haira skreller a'
Mas não faz nada do mundo, Eu toco e é gla'
Porque se eu perder coisas maiores, como chapéu ou perna
Leva um coto à Marian e cosa-os outra vez.
E é a mye melhor do que legges vekk algures.
Com fitas de seda à volta do pescoço e nunca estar com