Bilal — Always Shine (feat. Lupe Fiasco and Bilal) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Always Shine (feat. Lupe Fiasco and Bilal)" de Bilal.
Letra
You’re in my heart, you’re in my mind
You’re the star that will always shine
Forever you’ll be with me Uh, it go like
You ever see the inner depths of a man’s soul?
Or ninja turtles pouring out of manholes
This is balance
Between a comic and a conscious, that’s the challenge
Between the solitary and the conference that I examines
That I imagine was a figure
Would be the start of world peace and the transformation of niggas
Like the transubstantiation of liquor
But that’s just turnin' them into blood
And we’ll be right back where we was
Not a peace-sign, but a fascination with scissors
So I can cut
Myself off from the calculations of empress, empires, and the sinners
For advancement of human suffering
And other things trying to impede my publishing and editorials
That’s gon' bring it back to us again
A boomerang might as Halle Barry and Eddie and everybody fuckin' it You’re in my heart, you’re in my mind
You’re the star that will always shine
Forever you’ll be with me Shotgun
Even though independent cars ain’t got one
I got some and more to spare
No more despair
My motor-ware don’t match my motivate to mate
Also I drive to stay alive and ride this over there
My momma so mad, so no alcohol in here
I’m Aries Spears on my Jay-Z shit
Affion on the Drake skit
Now how many more can I make with just one voice
They might call it fake shit
This some deep shit
It’s my me impersonatin' we shit
Vicariously in every rap I speak with
I hope you’re speakin' for me, if I’m ever speechless
Cause I’mma be you
Even though you’re not here to be with
I hope I see these gangsters actin' like teachers
Wake up out they sleep, then they dream
And the world so Martin Luther King-less
You’re in my heart, you’re in my mind
You’re the star that will always shine
Forever you’ll be with me And to my hero Heron, Gil Scott
In a discourse with Baldwin
On a jet plane with no fear for fallin'
But wishin' it never lands
Reminiscent of the dream time
Presently en route to the rhymes of the machine time
Magazine times
With coffee more sugar and milk than coffee
Aborted rhymes, rotten beats, and failed hooks
Roads as bumpy as braille books
Fail cools, bad French, and mad push at the door
Gourmet food at the starving soiree
A choice of one easy woman at a time
I’ll take three the hard way
Trying to be as abstract as possible
And vulgar, the more shocking the more profitable
A baby fed molten gold
And sat upon a pedestal promote getting called 24 carot souls
How to describe this
Insightful remarks such as the best thing I’ve ever heard is silence
Some more technically impressive
In a faux Spanish romantic hues of a Marxist dialectic
Please listen to the critics, pointless is the common passerby
Might as well not even exist, not even a bit
In the event of my demise give everything I prize to the poor
And to the oppressors, I leave a war
And so on and so forth
Tradução da letra
Estás no meu coração, estás na minha mente
És a estrela que sempre brilhará
Para sempre estarás comigo
Já viste as profundezas da alma de um homem?
Ou tartarugas ninja a sair de câmaras de visita.
Isto é equilíbrio.
Entre um cómico e um consciente, esse é o desafio
Entre a solitária e a conferência que eu examino
Que imagino ser uma figura
Seria o início da paz mundial e a transformação dos negros
Como a transubstanciação do licor
Mas isso é transformá-los em sangue.
E voltaremos onde estávamos.
Não é um sinal de paz, mas um fascínio por tesouras.
Para poder cortar
Eu mesmo fora dos cálculos da Imperatriz, dos impérios e dos pecadores
Para o avanço do sofrimento humano
E outras coisas tentando impedir a minha publicação e editoriais
Isso vai trazê-lo de volta para nós novamente.
Um bumerangue pode ser a Halle Barry e o Eddie e toda a gente a fodê - lo. estás no meu coração, estás na minha mente.
És a estrela que sempre brilhará
Para sempre estarás comigo.
Mesmo que os carros independentes não tenham um
Tenho mais e mais para dar
Sem mais desespero
O meu motor não combina com a minha motivação para acasalar.
Também conduzo para me manter vivo e levo isto até lá.
A minha mãe está tão zangada, por isso não há álcool aqui.
Sou a Aries Spears na minha cena do Jay-Z
Affion on the Drake skit
Quantos mais posso fazer com uma só voz
Podem chamar-lhe merda falsa.
Esta merda é profunda.
Sou eu a fazer-me passar por nós.
Vigorosamente em cada rap com que falo
Espero que estejas a falar por mim, se alguma vez ficar sem palavras
Porque eu serei tu
Mesmo que não estejas aqui para estar com
Espero ver estes gangsters a agir como professores.
Acordam, dormem, depois sonham
E o mundo tão Martinho Luther King-less
Estás no meu coração, estás na minha mente
És a estrela que sempre brilhará
Para sempre estarás comigo e para o meu herói Heron, Gil Scott.
Num discurso com Baldwin
Num avião a jacto sem medo de cair
Mas desejar que nunca aterre
Reminiscent of the dream time
Actualmente a caminho das rimas do tempo da máquina
Revista times
Com café mais açúcar e leite do que Café
Rimas abortadas, batidas podres e ganchos falhados
Estradas tão acidentadas como livros em braille
Esfria-se mal, Francês mau, e empurra-se para a porta.
Comida Gourmet no faminto soiree
Uma escolha de uma mulher fácil de cada vez
Vou levar três pelo caminho mais difícil.
Tentando ser o mais abstrato possível
E vulgar, quanto mais chocante, mais rentável será.
Um bebé alimentou ouro derretido.
E sentou - se em cima de um pedestal promover a ser chamado 24 almas carot
Como descrever isto
Observações perspicazes como a melhor coisa que já ouvi foi silêncio.
Alguns mais tecnicamente impressionantes
Num falso tom romântico espanhol de uma dialéctica marxista
Por favor, ouçam os críticos, inútil é o transeunte comum
Mais valia nem sequer existir, nem um pouco.
No caso da minha morte dar tudo o que prezo aos pobres
E aos opressores, deixo uma guerra
E assim por diante