Betty Buckley — Come Back to Me (On a Clear Day You Can See Forever) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Come Back to Me (On a Clear Day You Can See Forever)" de Betty Buckley.

Letra

DR MARC CHABOT
Hear my voice where you are
Take a train, steal a car
Hop a freight, grab a star, come back to me Catch a plane, catch a breeze
On your hands, on your knees
Swim or fly, only please, come back to me On a mule, in a jet
With your hair in a net
In a towel when you’re wet
I don’t care, this is where you should be From the hills, from the shore
Ride the wind to my door
Turn the high with the dust
Break the law if you must
Move the world, only just come back to me Blast you high, hear me call
Must I fight City Hall
Here and now, damn it all, come back to me What on Earth must I do Scream and yell till I’m blue
Curse your soul when will you come back to me?
Have you gone to the moon or the corner saloon
At your rack, at your room
Mademoiselle, where in Hell can you be?
Leave a sign on your door
Out to lunch ever more
In a Royce or a van, wrapped in mink or Seran
Anyway that you can, come back to me Hear my voice through the dim
Feel the waves on your skin
Like a call from within, come back to me Leave behind all your own
Tell your flowers you will phone
Let your dog walk alone, come back to me Let your tub overflow
If a date waits below
Let him wait for Godot
By the rail,
Come by mail, COD
Par avion, par bateau
Dans une vielle, deux chevaux
Come by steam, come by gas
Call for free on a pass
On the drags and the glass, come back to me Leave your bills all unpaid
Let your bed go unmade
Your souffle unsouffled, come back to me Come by sail, come by freight
In a box or a tray, keep your head on the plate
I don’t care this is where you should be Come in pain or in joy
As a girl, as a boy
In a bag or a trunk (Shut up!)
On a horse or a drunk
In the flora or faun, come back to me Come back to me, come back…
DAISY
«Will you stop bothering me?»

Tradução da letra

DR. MARC CHABOT
Ouve a minha voz onde estás
Apanha um comboio, rouba um carro
Salta um frete, agarra uma estrela, volta para mim apanha um avião, apanha uma brisa
De joelhos
Nade ou voa, só que por favor, volta para mim numa mula, num jacto
Com o teu cabelo numa rede
Numa toalha quando estás molhada
Não me interessa, é aqui que devias estar das colinas, da Costa.
Cavalga o vento até à minha porta
Gire o Alto com a poeira
Infringir a lei se for preciso
Mova o mundo, apenas volte para mim ... Bata em você, ouça-me chamar.
Tenho de lutar contra a Câmara Municipal?
Aqui e agora, raios, volta para mim O Que devo fazer gritar e gritar até ficar azul
Amaldiçoe a sua alma quando voltará para mim?
Foste à Lua ou ao bar da esquina
Na tua prateleira, no teu quarto
Mademoiselle, onde raio pode estar?
Deixe um sinal na sua porta.
Sair para almoçar cada vez mais
Num Royce ou numa carrinha, envolto em vison ou Seran
Seja como for, volta para mim, ouve a minha voz através do dim.
Sente as ondas na tua pele
Como uma chamada de dentro, volta para mim Deixa para trás a tua própria
Diz às tuas flores que telefonas
Deixa o teu cão andar sozinho, volta para mim Deixa a tua banheira transbordar
Se uma data espera abaixo
Deixa-o esperar por Godot.
Pelo caminho-de-ferro,
Vem pelo correio, COD
Par avion, par bateau
Dans une vielle, deux chevaux
Vem por vapor, vem por gás
Chamada gratuita em um passe
Nos esgotos e no vidro, volta para mim Deixa as tuas contas por pagar
Deixa a tua cama desfeita
O teu soufflé sem problemas, volta para mim vem de vela, vem de carga
Numa caixa ou num tabuleiro, mantém a cabeça no prato.
Não me interessa, é aqui que deves estar a sofrer ou a divertir-te.
Como uma menina, como um menino
Num saco ou num baú (Cala-te!)
Num cavalo ou bêbado
Na flora ou Fauno, volta para mim, volta para mim, Volta…
MARGARIDA
"Podes parar de me incomodar?»