Beth Hart — Can't Let Go letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Can't Let Go" de Beth Hart.
Letra
You told me baby one more time
Won’t make me sit on the lonely ride
Well it’s over
I know I thought I can’t let go
I’m like a fish out of water stuck in the tree
You don’t even wanna talk to me Well it’s over
I know I thought I can’t let go He won’t take me back when I come around
Says he’s sorry then he puts me out
I got a big chain around my neck
And I’m broken down like a train wreck
Well it’s over
I know I thought I can’t let go Said I got a candle that burns so bright
In my way up every night
Well it’s over
I know I thought I can’t let go You don’t like a seaman standing around
Feel like I’ve been shot back and down
Well it’s over
I know I thought I can’t let go He won’t take me back when I come around
Says he’s sorry then he puts me out
I got a big chain around my neck
And I’m broken down like a train wreck
Well it’s over
I know I thought I can’t let go Turn off the trouble like you turn off a light
Went off and let me, it just ain’t right
Well it’s over
I know I thought I can’t let go I ran at the corner, there is something to see
Brings it out round back where I used to be Well it’s over
I know I thought I can’t let go He won’t take me back when I come around
Says he’s sorry then he puts me out
I got a big chain around my neck
And I’m broken down like a train wreck
Well it’s over
I know I thought I can’t let go He won’t take me back when I come around
Says he’s sorry then he puts me out
I got a big chain around my neck
And I’m broken down like a train wreck
Well it’s over
I know I thought I can’t let go Can’t let go Can’t let go It’s over
I know I thought I can’t let go Can’t let go Can’t let go
Tradução da letra
Disseste-me mais uma vez, querida.
Não me fará sentar no passeio solitário
Bem, acabou.
Eu sei que pensei que não podia deixar ir
Sou como um peixe fora de água preso na árvore
Nem sequer queres falar comigo. acabou-se.
Eu sei que pensei que não podia deixar ir ele não me aceitaria de volta quando eu aparecesse
Diz que lamenta e depois põe-me de fora.
Tenho uma grande corrente à volta do pescoço
E estou desfeito como um desastre de comboio
Bem, acabou.
Eu sei que pensei que não podia deixar ir disse que tenho uma vela que queima tão brilhante
No meu caminho todas as noites
Bem, acabou.
Sei que pensei que não podia deixar - te ir. não gostas de um marinheiro de pé.
Sinto-me como se tivesse sido alvejado de costas para baixo
Bem, acabou.
Eu sei que pensei que não podia deixar ir ele não me aceitaria de volta quando eu aparecesse
Diz que lamenta e depois põe-me de fora.
Tenho uma grande corrente à volta do pescoço
E estou desfeito como um desastre de comboio
Bem, acabou.
Sei que pensei que não podia desligar o problema como se desligasses uma luz.
Foi-se embora e deixou-me, mas não está certo.
Bem, acabou.
Eu sei que pensei que não podia deixar ir. corri para a esquina. há algo para ver.
Trá-lo de volta para onde eu costumava estar bem, acabou.
Eu sei que pensei que não podia deixar ir ele não me aceitaria de volta quando eu aparecesse
Diz que lamenta e depois põe-me de fora.
Tenho uma grande corrente à volta do pescoço
E estou desfeito como um desastre de comboio
Bem, acabou.
Eu sei que pensei que não podia deixar ir ele não me aceitaria de volta quando eu aparecesse
Diz que lamenta e depois põe-me de fora.
Tenho uma grande corrente à volta do pescoço
E estou desfeito como um desastre de comboio
Bem, acabou.
Eu sei que pensei que não podia deixar ir. não posso deixar ir. não posso deixar ir. acabou.
Eu sei que pensei que não podia deixar ir. não posso deixar ir. não posso deixar ir.