Berthe Sylva — Lilas blanc letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lilas blanc" de Berthe Sylva.

Letra

Elle naquit par un dimanche
Du plus joli des mois de mai
Quand le printemps à chaque branche
Suspend un bouquet parfumé
Et l’admirant toute petite
Si blanche en son berceau tremblant
Sa mère l’appela de suite
Lilas blanc
Mon petit brin de lilas blanc.
Elle poussa douce fleurette
Dans le fond d’un pauvre faubourg
Et dans une triste chambrette
Sans soleil et presque sans jour
En la voyant toujours palotte
Avec son sourire dolant
Chacun surnommait la petiote
Lilas blanc
Petit bouquet de lilas blanc
Et puis ce fut l’apprentissage
Au cours duquel un beau garçon
Remarqué souvent au passage
Lui fit la cour une saison
Un soir enfin lui dit je t’aime
Ajoutant plus d’un mot troublant
L’appelant ma mignonne et même
Lilas blanc
Mon brin joli de lilas blanc
Mais hélas de l’infortunée
Le roman fut bientôt fini
Car elle fut abandonnée
Par son lâche et volage ami
Cacha si bien sa peine affreuse
Tout au fond de son coeur sanglant
Qu’elle en mourut la malheureuse
Lilas blanc
A l’heure où meurt le lilas blanc
Mais le printemps fit un prodige
Pour l’enfant qui mourut d’amour
Sur sa tombe on vit une tige
De lilas fleurir en un jour
Et son tombeau perdu sous l’herbe
Est depuis lors une fois l’an
Tout enbaumé par un superbe
Lilas blanc
Monté du coeur de Lilas blanc.

Tradução da letra

Ela nasceu num domingo.
Da mais bonita de Maio
Quando a primavera para cada ramo
Suspende um bouquet perfumado
E admirá - lo muito pequeno
Tão branco no seu berço tremendo
A mãe ligou-lhe imediatamente.
Lilás branco
O meu pequeno fio de lilás branco.
Ela empurrou a flor doce
No fundo de um pobre subúrbio
E num quarto triste
Sem sol e quase sem dia
Sempre a ver o palotte
Com o seu sorriso doloroso
Todos apelidaram o petiote
Lilás branco
Pequeno bouquet de lilás branco
E depois estava a aprender
Durante o qual um rapaz bonito
Muitas vezes notado de passagem
Fez com que Cortejasse uma época
Uma noite finalmente disse-lhe que te amo.
Adicionar mais de uma palavra perturbadora
A chamar à minha beleza e até
Lilás branco
O meu lindo fio de lilás branco
Mas ai dos infelizes
O romance foi logo terminado
Porque foi abandonada.
Pelo seu amigo cobarde e inconstante
Escondeu tão bem a sua dor terrível.
No fundo do seu coração sangrento
Que ela morreu infeliz
Lilás branco
No momento em que o lilás branco morre
Mas a primavera foi um milagre
Pela criança que morreu de amor
No seu túmulo vemos uma vara
Flor de lilás num dia
E o seu túmulo perdido debaixo da relva
É desde então uma vez por ano
All enbaum por um soberbo
Lilás branco
Montado no coração de lilás branco.