Bernard Adamus — Fulton Road letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Fulton Road" de Bernard Adamus.
Letra
Chacun dans nos bulles dans nos solitudes
Les détours d’l’amour, les culs-de-sac au lever du jour
De nos bébittes qui baignent dins faux-semblants qui nous ressemblent
Comme des fauves qui tremblent dins soleils de décembre
Un souvenir glisse sur mon corps de bois
Une bouteille fait gloup-gloup dans mon gosier qui s’tanne pas
Les pièges d’la nuit remplis de rires et de femmes
Une chance qu’les sourires vieillissent ça l’enterre le vacarme
Des biscuits pis des jokes avec un vieux mur crasse
Rempli d’trous pis d’silences
Y’avait l’tapochage du voisin
La smoke à mon bec m’rappelle l’odeur de ta main
L’aimera? L’aimera pas? La marguerite chante son refrain
Mais là y faut que j’parte le moteur parce c’est déjà l’aube
J’me suis enfargé l’cœur sur Fulton Road
Mais icitte c’est jamais ailleurs pis j’perds mon temps à' maison
J’gribouille mes trouilles dans' torpeur ça fait 3 jours qu’y’est 11 heures
Le temps coule, le temps file, pas d’ouvrage, pas d’métier
J’me r’tape un Nina Simone
I’m gonna drive you away
À moitié mort ¾ pété dans le fond d’un Greyhound bus
J’pognais la 10 up and down en m’testant l'écorce
Je r’vois Carlos qui gueule dans le mic, swing des rifts à coups de pelle
On était-tu ben dehors à bummer su’a Well
Mais là y faut que j’parte le moteur parce c’est déjà l’aube
J’me suis enfargé l’cœur sur Fulton Road
Tradução da letra
Cada um em nossas bolhas em nossas solitudes
Desvios de amor, ass-de-sac ao amanhecer
Dos nossos bebezinhos que se banham em falsos pretextos que se parecem connosco
Como fawns que tremem dos sóis de dezembro
Uma memória escorrega no meu corpo de madeira
Uma garrafa de Godo-godo na minha garganta que não se bronzeia
As armadilhas da noite cheias de risos e mulheres
Uma oportunidade os sorrisos envelhecem enterra o barulho
Piadas de biscoitos nojentos com uma velha parede suja
Cheio de buracos com silêncio
Houve o toque do vizinho
O fumo no meu bico lembra-me o cheiro da tua mão.
Vais amá-la? Não a vais amar? A Margarida canta o seu coro
Mas agora tenho de ligar o motor Porque já está a Amanhecer.
Tenho o coração em Fulton Road.
Mas aqui nunca é pior. perco o meu tempo em casa.
Eu rabisco os meus medos no torpor faz 3 dias há 11 horas
O tempo corre, o tempo corre, sem trabalho, sem trabalho
Tenho uma Nina Simone.
Vou afastar-te.
Quase ¾ mortos peidaram-se no fundo de um autocarro Greyhound
Eu estava a empurrar o 10 para cima e para baixo, testando a minha casca.
Vejo o Carlos que fica no microfone, a balançar fendas com pás.
Estiveste em bummer Su'a Well?
Mas agora tenho de ligar o motor Porque já está a Amanhecer.
Tenho o coração em Fulton Road.