Benjy Davis Project — Check Your Pocket letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Check Your Pocket" de Benjy Davis Project.

Letra

I saw her back in grade school
She was the prettiest girl I ever seen
And talking made me sound like a damn fool
Hadn’t quite kicked that st, st, stuttering
So, I gave up on the whole thing
Thinking of a way, praying for the day
Hoping that the stars would align
And someday she’d be mine
Well, high school finally rolled around
And so did my chance
I just kept my distance until one hot minute
When I asked her to go to the dance, hey
She said yes and when the night was over
I had it in my hand
That picture we took with my arms wrapped around her
By the gym concession stand
Before that night was over
I wrote a couple words
First chance I got
I slip that picture in her purse
And it said, «Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite, old blue jeans
Ball me up and spin me clean
Leave me outside in the sunshine, honey
Roll me, lose me
Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me
Then, check your pocket someday and find me again»
Whoa
Whoa
Well, she went off to college
And I went off to do my thing
I was hanging out late one night
Drinking pitchers with some friends at the Kitchen Sink, yeah
I had to rub my eyes and look again
Just to be sure
That girl I knew damn came back a woman
And she’s walking through that door
Before we left, she pulled a napkin from her shirt
It had her number on it, underneath the words
And it said, «Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite, old blue jeans
Ball me up and spin me clean
Leave me outside in the sunshine, honey
Roll me, lose me
Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me
Then, check your pocket someday and find me again»
Hey…
And it said, «Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite, old blue jeans
Ball me up and spin me clean
Leave me outside in the sunshine, honey
Roll me, lose me
Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me
Then, check your pocket, find me again»
It said, «Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite, old blue jeans
Ball me up and spin me clean
Leave me outside in the sunshine, honey
Roll me, lose me
Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me
Then, check your pocket, someday
Cause I’ll be there
(Hold me, fold me)
I’ll be there
I’ll be there, ow
Cause I’ll be there
(Roll me, lose me)
I’ll be there, ooo
(Underneath a pile of your new things
Forget you ever knew me)
Hey, hey
(Hold me, fold me
Slip me in the pocket of your favorite old blue jeans…)

Tradução da letra

Vi-a na escola primária.
Ela era a rapariga mais bonita que já vi
E falar fez-me parecer um idiota.
Ainda não tinha chutado aquele st, st, gaguejando
Então, desisti de tudo.
Pensando numa maneira, rezando pelo dia
Esperando que as estrelas alinhassem
E um dia ela será minha
Bem, o Liceu finalmente andou por aí
E a minha oportunidade também.
Mantive a distância até um minuto quente.
Quando a convidei para ir ao baile,
Ela disse que sim e quando a noite acabou
Tinha-o na mão.
Aquela fotografia que tirámos com os meus braços à volta dela.
Junto ao stand de concessão do ginásio
Antes que a noite acabasse
Escrevi algumas palavras.
Primeira oportunidade
Eu coloquei essa foto na bolsa dela.
E dizia: "Abraça-me, dobra-me.
Põe-me no bolso das tuas calças de ganga velhas e preferidas.
Enrola - me e limpa-me
Deixa-me lá fora ao sol, querida
Rola-me, perde-me
Debaixo de uma pilha das tuas coisas novas
Esquece que me conheceste
Então, vê no teu bolso um dia e encontra-me outra vez.»
Whoa
Whoa
Bem, ela foi para a faculdade.
E fui fazer a minha coisa
Uma noite, estava a sair até tarde.
Bebendo jarros com alguns amigos na pia da cozinha, sim
Tive de esfregar os olhos e olhar outra vez.
Só para ter a certeza
Aquela rapariga que eu conhecia voltou uma mulher.
E ela está a entrar por aquela porta
Antes de sairmos, ela tirou um guardanapo da camisa.
Tinha o número dela, debaixo das palavras.
E dizia: "Abraça-me, dobra-me.
Põe-me no bolso das tuas calças de ganga velhas e preferidas.
Enrola - me e limpa-me
Deixa-me lá fora ao sol, querida
Rola-me, perde-me
Debaixo de uma pilha das tuas coisas novas
Esquece que me conheceste
Então, vê no teu bolso um dia e encontra-me outra vez.»
Olá.…
E dizia: "Abraça-me, dobra-me.
Põe-me no bolso das tuas calças de ganga velhas e preferidas.
Enrola - me e limpa-me
Deixa-me lá fora ao sol, querida
Rola-me, perde-me
Debaixo de uma pilha das tuas coisas novas
Esquece que me conheceste
Então, verifica o teu bolso, encontra-me outra vez.»
Dizia: "Abraça-me, dobra-me.
Põe-me no bolso das tuas calças de ganga velhas e preferidas.
Enrola - me e limpa-me
Deixa-me lá fora ao sol, querida
Rola-me, perde-me
Debaixo de uma pilha das tuas coisas novas
Esquece que me conheceste
Então, vê no teu bolso, um dia
Porque eu estarei lá
(Abraça-me, dobra-me)
Lá estarei.
Lá estarei.
Porque eu estarei lá
(Roll me, lose me)
Lá estarei.
(Debaixo de uma pilha de suas coisas novas
Esquece que me conheceste)
Hey, hey
(Abraça-me, dobra-me
Mete-me no bolso das tuas calças de ganga velhas favoritas.…)