Benediction — Paradox Alley letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Paradox Alley" de Benediction.

Letra

Thoughts through the window
Of my mind’s eye
Bring another slice of terror
Yet away with my fears
I cross this pitiful world’s end
Drawn to the mortification
With the creeping of my flesh
Arising lair of wounds
Inside sentient apostle
Pleasured in wreaking gore
A stenchland graveyard haunt
Amplify my horrors more
Cutting me, the fleshless surgeon
Drowning in his pain
Executed blindfold shroud
Senses all that die again
Nightmare at every turn
Delirious the spirits burn
Consuming mind and thought torn raw
Deafened by abysmal roar
Little sister’s razor blades
Tear holes across your faith
Deafening hymn unholy ghost
Supplication to their whetstone host
Contradicting avatars stain the embryo unborn
Dripping walls, awash in fear
I’m dragged along the gallows field
Cancer tree is calling me A place of bloated corpses
I’m in pain
Abducted in a maelstrom
No calm before the rage
Floating in a sea of filth
An undetermined age
Carrion for the skinless ones
Who trod the paths before
Bathing wounds in leprous tears
While screaming nevermore
The silence consuming
Wonders without end

Tradução da letra

Pensamentos através da janela
Do olho da minha mente
Traz outra fatia de terror
Mas longe dos meus medos
Eu atravesso este triste fim do mundo
Atraídos para a mortificação
Com o rastejar da minha carne
Covil de feridas
Dentro do apóstolo senciente
Agradou-me a choradeira
Um cemitério fedorento assombrado
Amplificar os meus horrores mais
Cortando-me, o cirurgião sem carne
Afogando-se na sua dor
Mortalha de venda executada
Sente tudo o que morre de novo
Pesadelo em cada curva
Delirar os espíritos ardem
Mente consumidora e pensamento rasgado cru
Ensurdecido pelo rugido abismal
Lâminas de barbear da irmãzinha
Faz buracos na tua fé
Hino ensurdecedor fantasma Profano
Súplica ao seu anfitrião whetstone
Contradizendo avatares mancha o embrião
Paredes a pingar, inundadas de medo
Sou arrastado pelo campo da forca
A árvore do cancro chama-me um lugar de cadáveres inchados.
Estou com dores.
Raptado num turbilhão
Não há calma antes da raiva
Flutuando em um mar de sujeira
Uma idade indeterminada
Carniça para animais sem pele
Que antes percorreram os caminhos
Feridas de banho em lágrimas leprosas
Enquanto gritava nunca mais
O silêncio consumindo
Maravilhas sem fim