Belle Pérez — Ponte a cantar letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ponte a cantar" de Belle Pérez.
Letra
Si las penas de la vida
Se apoderan de tu corazón,
Pon oído a lo que digo
A todo malo cura una cancíon.
Porque la música es como un doctor
Es medicina para un gran dolor
Cuando no puedes con la realidad
Ponte a cantar.
(Ponte a cantar) cuando te encuentres triste
(Ponte a cantar) cuando te sientas solo
(Ponte a cantar,) a cantar, a cantar.
Hay momentos en la vida
Que te llenan de preocupación,
Pero entonces no te rindas
Aunque todo sea frustración.
No importa dónde ni con quién estés,
Una canción alegrará tu ser,
Cuando no puedas con la realidad,
Ponte a cantar.
(Ponte a cantar) cuando te encuentres triste
(Ponte a cantar) cuando te sientas solo
(Ponte a cantar,) a cantar, a cantar.
Porque la música es vida,
Es amor, es hermandad,
Es la alegía del mundo,
El idioma universal,
Es la sonrisa de un niño
Y sobre todo es libertad.
(Ponte a cantar)
(Ponte a cantar)
(Ponte a cantar,) a cantar, a cantar
(Ponte a cantar) cuando te encuentres triste
(Ponte a cantar) cuando te sientas solo
(Ponte a cantar,) a cantar, a cantar.
(Ponte a cantar,) es un derecho humano,
(Ponte a cantar,) cantemos como hermanos,
(Ponte a cantar,) a cantar, a cantar.
Tradução da letra
Se as penas da vida se apoderarem do teu coração, põe ouvidos ao que digo a todo mau cura uma cancão.
Porque a música é como um médico é um remédio para uma grande dor quando você não pode com a realidade começar a cantar.
(Começa a cantar) quando te sentires triste (começa a cantar) quando te sentires sozinho (começa a cantar,) a cantar, a cantar.
Há momentos na vida que o enchem de preocupação, mas então não desista, mesmo que tudo seja frustração.
Não importa onde ou com quem você esteja, uma música alegrará seu ser, quando você não puder com a realidade, comece a cantar.
(Começa a cantar) quando te sentires triste (começa a cantar) quando te sentires sozinho (começa a cantar,) a cantar, a cantar.
Porque a música é vida, é amor, é fraternidade, é a Alegia do mundo, a língua universal, é o sorriso de uma criança e sobretudo é liberdade.
(Começa a cantar) (começa a cantar) (começa a cantar,) a cantar, a cantar (começa a cantar) quando te sentires triste (começa a cantar) quando te sentires sozinho (começa a cantar,) a cantar, a cantar.
(Põe-te a cantar,) é um direito humano, (Põe-te a cantar,) cantemos como irmãos, (Põe-te a cantar,) a cantar, a cantar.