Beborn Beton — Who Watches the Watchmen letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Who Watches the Watchmen" de Beborn Beton.

Letra

You have been broken, you are lost
Not so much unlike me There are no secrets left
Just hidden truths that lie beneath
The surface, a purpose
Is our forced decree
You’re aware that you’re in need
Of psychiatric care
It won’t be me It won’t be me You think I’m joking, but I’m not
Fun evaded me Who draws the line
Between a laugh and life’s perversity
A religion, conviction
Of our true beliefs
Love is rare and that’s the truth
There’s nothing left to share
It won’t be me To take the fall for you
It won’t be me To tell you what to do It won’t be me to pick you up Fromwhere you left
This much is true
It won’t be me To get you
Back on your own feet again
I won’t be there for you
The quest for eden
Clearly led us to our wildest dream
Eternal darkness of the soul
We lost our self-esteem
Corruption, destruction
Of what we hold so dear
What’s the use of living
When each day we live in fear
It won’t be me To take the fall for you
It won’t be me To tell you what to do It won’t be me to pick you up Fromwhere you left
This much is true
It won’t be me To get you
Back on your own feet again
I won’t be there for you

Tradução da letra

Você foi quebrado, você está perdido
Não muito diferente de mim. já não há segredos.
Apenas verdades ocultas que estão por baixo
A superfície, um propósito
É o nosso Decreto forçado
Estás ciente de que estás a precisar
Perturbações do foro psiquiátrico
Não serei Eu. não serei eu. achas que estou a brincar, mas não estou.
O divertimento evadiu-me quem trava a linha
Entre uma gargalhada e a perversidade da vida
Uma religião, convicção
Das nossas verdadeiras crenças
O amor é raro e essa é a verdade
Não há mais nada para partilhar.
Não serei eu a assumir a culpa por ti.
Não serei eu a dizer-te o que fazer. não serei eu a apanhar-te de onde saíste.
Isto é verdade.
Não serei eu a apanhar-te
De volta aos teus próprios pés outra vez
Não estarei lá para ti.
A busca do Éden
Claramente levou - nos ao nosso sonho mais selvagem
Escuridão eterna da alma
Perdemos a nossa auto-estima.
Corrupção, destruição
Do que nos é tão querido
De que serve viver
Quando cada dia vivemos com medo
Não serei eu a assumir a culpa por ti.
Não serei eu a dizer-te o que fazer. não serei eu a apanhar-te de onde saíste.
Isto é verdade.
Não serei eu a apanhar-te
De volta aos teus próprios pés outra vez
Não estarei lá para ti.