Beautés Vulgaires — A part ça tout va bien letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A part ça tout va bien" de Beautés Vulgaires.

Letra

Elle s’assoit sur une marche à regarder le temps
A observer le monde en marche et à mater les gens
Elle s’assoit sur une marche trop fatiguée à présent
Pour prendre le train en marche et sortir du néant
Elle s’assoit sur cette marche
Mais à part ça tout va bien
Et à part ça tout va bien
Mais à part ça tout va bien
Le monde marche vite, trop vite
Il est déjà loin
Il traverse la ville les deux mains dans les poches
Il marche en sanglot pour vider sa caboche
Il traverse la ville en remontant le flot
Le flot des gens qui tracent et ne lui disent mot
Et ne lui disent rien
Mais à part ça tout va bien
Et à part ça tout va bien
Mais à part ça tout va bien
Le monde marche
Mais à part ça tout va bien
Et à part ça tout va bien
Mais à part ça tout va bien
Le monde marche vite, trop vite
Il est déjà loin
Il arrête sa course à deux pas des marches
Elle est restée assise figée de glace
Ils sont deux à présent bien avant les autres
A marquer le pas et à donner la note
Mais à part ça tout va bien
Et à part ça tout va bien
Mais à part ça tout va bien
Le monde marche vite, trop vite
Il est déjà loin
Mais à part ça tout va bien
Et à part ça tout va bien
Mais à part ça tout va bien
Le monde marche
Mais à part ça tout va bien
Et à part ça tout va bien
Mais à part ça tout va bien
Le monde marche vite, trop vite
Il est déjà loin
Mais à part ça tout va bien
Tout va bien
Tout va bien

Tradução da letra

Ela senta-se num passeio a ver o tempo
Ver o mundo ir e ver as pessoas
Ela senta-se numa caminhada muito cansada
Para entrar no comboio e sair do nada
Ela senta-se neste degrau
Mas tirando isso, está tudo bem.
E fora isso, está tudo bem.
Mas tirando isso, está tudo bem.
O mundo vai rápido, muito rápido
Já está longe.
Ele atravessa a cidade com as duas mãos nos bolsos.
Ele entra soluçando para esvaziar a cabeça
Atravessa a cidade subindo o riacho
O fluxo de pessoas que rastreiam e não lhe dizem nada
E não lhe digas nada.
Mas tirando isso, está tudo bem.
E fora isso, está tudo bem.
Mas tirando isso, está tudo bem.
O mundo está a andar
Mas tirando isso, está tudo bem.
E fora isso, está tudo bem.
Mas tirando isso, está tudo bem.
O mundo vai rápido, muito rápido
Já está longe.
Ele pára a sua corrida a um passo dos degraus
Ela sentou-se congelada no gelo
Eles são dois agora muito antes dos outros
Para marcar o passo e dar a marca
Mas tirando isso, está tudo bem.
E fora isso, está tudo bem.
Mas tirando isso, está tudo bem.
O mundo vai rápido, muito rápido
Já está longe.
Mas tirando isso, está tudo bem.
E fora isso, está tudo bem.
Mas tirando isso, está tudo bem.
O mundo está a andar
Mas tirando isso, está tudo bem.
E fora isso, está tudo bem.
Mas tirando isso, está tudo bem.
O mundo vai rápido, muito rápido
Já está longe.
Mas tirando isso, está tudo bem.
Está tudo bem.
Está tudo bem.