Basia — From Newport To London letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "From Newport To London" de Basia.

Letra

David
Mona Lisa
Seven Wonders
They could never be mine
I watch you from a distance
Sweet illusion
You are my work of art
Day by day I wait for my train
You’ll be there
08: 00 from Newport to London
Dali
works of Rubens
Caravaggio
They could never be mine
I watch you from a distance
Sweet illusion
You are my work of art
I don’t know who you are
But it’s better this way
My perfect daydream
From Newport to London
From Newport to London
Just one hour of bliss every trip
But it’s time to get off
At Liverpool Street
I have to wait until tomorrow
For my train 08: 00
Miro
Works of Rembrandt
Frieda Kahlo
They could never be mine
I watch you from a distance
Sweet illusion
You are my work of art
Tymusz
Nowosielski
Jan Matejko…
You could never be mine

Tradução da letra

David
Mona Lisa
Sete Maravilhas
Eles nunca poderiam ser meus
Observo-te à distância
Doce ilusão
És a minha obra de arte.
Dia a dia espero pelo meu comboio
Vais lá estar
08: 00 De Newport a Londres
Dali
obras de Rubens
Caravaggio
Eles nunca poderiam ser meus
Observo-te à distância
Doce ilusão
És a minha obra de arte.
Não sei quem tu és.
Mas é melhor assim.
O meu sonho perfeito
De Newport a Londres
De Newport a Londres
Apenas uma hora de felicidade a cada viagem
Mas é hora de sair
Em Liverpool Street
Tenho de esperar até amanhã.
Para o meu comboio às 08: 00
Miro
Obras de Rembrandt
Frieda Kahlo
Eles nunca poderiam ser meus
Observo-te à distância
Doce ilusão
És a minha obra de arte.
Tymusz
Nowosielski
Jan Matejko…
Nunca poderias ser minha