Barenaked Ladies — Told You So letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Told You So" de Barenaked Ladies.
Letra
I never jumped in and rescued you, but I wanted to.
I never told you which way to go Cause I thought you’d know.
You had a problem with your new-found wealth
You brought it on yourself.
I never told you I told you so,
But I told you so.
Have to let it go Time to let it go Now I can’t believe
It took so long to leave
Half one day I’ll breathe
Or I never will
I never told you I agreed with you
I don’t think I do.
I wasn’t sure quite what the whole thing meant
But I’m glad you went.
I never thought that it could be painless
But it is, I guess
I had myself fooled into needing you
Did I fool you too?
Have to let it go It’s time to let it go Viral infection that can incubate for years
Caused by affection, fallen deep into arrears
No medication to procure
Makes me pure
There’s no cure
I am sure
I never mentioned how I prayed for you
Now I pay for you
I never said that I would wait for you
It’s too late for you
It’s time to let it go Or I never will
(Oh, why?)
Tradução da letra
Nunca saltei e salvei-te, mas queria.
Nunca te disse para onde ir porque pensei que soubesses.
Tiveste um problema com a tua nova riqueza.
Foste tu que o provocaste.
Nunca te disse que te tinha dito.,
Mas eu disse-te.
Tenho de o deixar ir. está na hora de o deixar ir.
Demorou tanto para sair
Meio dia vou respirar
Ou nunca o farei.
Nunca te disse que concordava contigo.
Acho que não.
Não tinha a certeza do significado de tudo isto.
Mas ainda bem que foste.
Nunca pensei que pudesse ser indolor.
Mas é, acho eu.
Tinha-me enganado a precisar de TI.
Também te enganei?
Tem que deixá-lo ir É hora de deixá-lo ir infecção Viral que pode incubar por anos
Causada por afeto, caída em dívidas
Nenhuma medicação para obter
Faz-me puro
Não há cura.
Tenho a certeza.
Nunca mencionei como rezei por ti.
Agora eu pago por ti.
Nunca disse que esperaria por ti.
É tarde demais para ti.
Está na hora de esquecer ou nunca o farei.
Porquê?)