Barbra Streisand — Isn't It A Pity? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Isn't It A Pity?" de Barbra Streisand.
Letra
It’s a funny thing.
I look at you.
I get a thrill
I never knew.
Isn’t it a pity
We never met before?
Here we are at last.
It’s like a dream.
The two of us
A perfect team.
Isn’t it a pity
We never met before?
Imagine all the lonely years we’ve wasted.
Me with the neighbors.
You at silly labors.
What joys untasted.
My nights were sour,
Spent with schopenhauer
Let’s forget the past.
Let’s both agree
That i’m for you
And you’re for me.
And it’s such a pity
We never, never met before.
Imagine all the years we’ve wasted.
Fishing for salmon
Losing at backgammon.
What joys untasted.
Me at the prado,
You in colorado.
Happiest of girls i’m sure to be If only you would say to me That it’s such a pity
We never met before.
What an awful pity
We never, never met before.
Tradução da letra
É engraçado.
Eu olho para ti.
Tenho uma emoção
Nunca soube.
Não é uma pena
Nunca nos conhecemos?
Aqui estamos, finalmente.
É como um sonho.
Nós os dois.
Uma equipa perfeita.
Não é uma pena
Nunca nos conhecemos?
Imagina todos os anos solitários que desperdiçámos.
Eu com os vizinhos.
Tu em trabalhos idiotas.
Que alegria sem torradas.
As minhas noites estavam azedas,
Gasto com schopenhauer
Vamos esquecer o passado.
Vamos ambos concordar.
That i'm for you
E tu és para mim.
E é uma pena
Nunca nos conhecemos.
Imagina todos os anos que desperdiçámos.
Pesca do salmão
A perder no Gamão.
Que alegria sem torradas.
Eu no prado,
Tu no colorado.
Estou certo de ser feliz Se me dissesses que é uma pena.
Nunca nos conhecemos.
Que pena.
Nunca nos conhecemos.