Barbra Streisand — I'd Rather Be Blue Over You (Than Happy With Somebody Else) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I'd Rather Be Blue Over You (Than Happy With Somebody Else)" de Barbra Streisand.

Letra

I’d rather be blue thinking of you
I’d rather be blue over you
Than be happy with somebody else
I’m crazy about’cha, without’cha
For you I’m strong.
I can’t do without’cha
Howcha magoucha?
Don’t stay too long.
I need a little ah, little ooh, little oh,
And I’m knocking on wood.
Ah, honey hurry up, hurry up, hurry up It’s so hard to be good
I’d rather be blue thinking of you
I’d rather be blue over you
Than be happy with somebody else
Will I be good? Will I be bad?
Don’t be a fool, you fool.
My little flat, I’m turning that
Into a Sunday school
While you’re away, I’m here to say
There’ll be no iceman there.
Singin' the blues I’m gonna use
Nothin' but Frigidaire.
I’d rather be blue thinking of you
I’d rather be blue over you
Than be happy with somebody else
Blue over you, I’d rather be blue over you
Than be hap-hap-hap-happy
With somebody else.

Tradução da letra

Prefiro estar triste a pensar em ti.
Prefiro ser azul sobre ti
Do que ser feliz com outra pessoa
Estou louco por ti, sem ti
Para ti sou forte.
Não posso passar sem ti.
Como estás magoucha?
Não fiques muito tempo.
Eu preciso de um pouco ah, little ooh, little oh,
E estou a bater na madeira.
Querida, despacha-te, despacha-te. é tão difícil ser boa.
Prefiro estar triste a pensar em ti.
Prefiro ser azul sobre ti
Do que ser feliz com outra pessoa
Vou Portar-me bem? Serei má?
Não sejas tolo, seu tolo.
Meu pequeno apartamento, vou virar isso.
Numa catequese
Enquanto estiveres fora, Estou aqui para dizer
Não haverá nenhum homem de gelo lá.
A cantar os blues que vou usar
Nada além de Frigidaire.
Prefiro estar triste a pensar em ti.
Prefiro ser azul sobre ti
Do que ser feliz com outra pessoa
Blue over you, i'd rather be blue over you
Do que estar feliz
Com outra pessoa.