Barbra Streisand — Being at War with Each Other letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Being at War with Each Other" de Barbra Streisand.
Letra
Everyone comes from
One father one mother
So why do we complicate
Our lives so much
By being at war with each other
Mmm… maybe i’m crazy
But i don’t understand it Why do we seem to vote
To dig more holes
It’s such a waste of a planet
There must be a reason
That i can’t see
Maybe somebody else now
Knows better than me All i know is Everyone else is A sister or a brother
So we’ve got to look around
Again and stop
Being at war with each other
Being at war with each other
Oh.. .
Maybe i’m crazy
But i don’t
No, i don’t understand it
(there must be a reason)
There must be a reason
(there must be a reason)
There must be a reason
That i can’t see
Somebody else must be Better than me Aii i know is Everyone else is A sister or brothers
So we’ve got to look around
Again and stop
Being at war with each other
Being at war with each other…
Tradução da letra
Toda a gente vem de
Um pai uma mãe
Então porque complicamos?
As nossas vidas
Estando em guerra uns com os outros
Talvez eu seja louco.
Mas não entendo porque é que parece que votamos
Para cavar mais buracos
É um desperdício de planeta.
Deve haver uma razão.
That i can't see
Talvez outra pessoa agora
Sabe melhor do que eu que tudo o que sei é que toda a gente é uma irmã ou um irmão.
Temos de dar uma vista de olhos.
Outra vez e pára
Estar em guerra uns com os outros
Estar em guerra uns com os outros
O.. .
Talvez esteja louco.
Mas eu não
Não, Não entendo.
(deve haver uma razão)
Deve haver uma razão.
(deve haver uma razão)
Deve haver uma razão.
That i can't see
Outra pessoa deve ser melhor do que eu. tudo o que sei é que toda a gente é uma irmã ou irmãos.
Temos de dar uma vista de olhos.
Outra vez e pára
Estar em guerra uns com os outros
Estar em guerra uns com os outros…