Bandabardo' — La fine di Pierrot letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La fine di Pierrot" de Bandabardo'.

Letra

«» «Sire che disponete di grazia e di perdono, udite il lamento di un popolo
mai domo! Ma la gente che piange non piace a Vostra Altezza… quanto fastidio
e noia la nostra debolezza!» «»
… Milady … Milady
«» «e per non disturbare parleròcon ardore dentro alle sottane del Vostro
nuovo Amore! !» «»
Solita comica tragica fine di un Pierrot
mentre lei sadica ancheggia con voluttà
«» «Se devo confessare la mia sottomissione con un morbido bacio dove non
batte il sole, permetta che io segua la mia inclinazione: rivolgo alla Signora
la mia umiliazione!» «»
Solita comica tragica fine di un Pierrot
mentre lei sadica ancheggia con voluttà

Tradução da letra

""Senhor, tendes graça e perdão, ouvis o lamento de um povo
mais domo! Mas as pessoas a chorar não gostam da tua altura ... que chatice.
e aborrece a nossa fraqueza!» «»
... Minha senhora ... Minha senhora.
"""e para não perturbar, falarei com ardor dentro das tuas cuecas
novo amor! !» «»
O habitual final trágico e cómico de um Pierrot
enquanto ela âncora sádica com prazer
"""Se tiver de confessar a minha submissão com um beijo suave onde não
bata o sol, deixe-me seguir a minha inclinação: eu viro-me para a senhora
a minha humilhação!» «»
O habitual final trágico e cómico de um Pierrot
enquanto ela âncora sádica com prazer