Banda Los Recoditos — El Último Billete letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "El Último Billete" de Banda Los Recoditos.

Letra

es el ultimo billete que saco de mi cartera,
la cosaa se pone buena voe agarrar la chekeera,
ia llegaron las plebitasz para empezar la lokeera.
oigaa compitaa garaay no diga que no le atora,
si usted se me ase pa atraas no sera de sinaloa,
la fama ia la tenemos pal periko y pa las morrasz.
ia que estamos en ambiente que token purosz corridos,
que saken lineas de a metro pa toditosz mis amigos,
`pa que sea lo que las plebesz y truenen cuernos de chivoo.
oiiga compita garay aii le presento aa una amigaa,
ees de puroo zakatecas dee la tieerra prometida,
le gustan los sinaloenses cuestion que usted se decida.
no cabe duda compitaa le gusta tierra que salta,
ahoritaa pido unos tragosz pa remojar la garganta,
porque con la polvadera ia casi se me atraganta.
nose me aguiten mis paisaz y delen asta que amanezca,
traiganse a mi amiga mary y a juana para le fiesta,
siganle quemandoo motaa que aki nadiee se molesta

Tradução da letra

é a última nota que tiro da minha carteira,
a cosaa fica boa voe pegar a chekeera,
as plebitasz chegaram para começar a lokeera.
OIGAA compitaa garaay não diga que não o prende,
se me atraíres não será de sinaloa,
a fama que temos é pal periko e pa Las morrasz.
a que estamos em ambiente que token purosz Gozadas,
que saken linhas de a metro Pa toditosz meus amigos,
'pa que seja o que os plebesz e trovão chifres de chivoo.
oiiga compita garay aii apresento lhe uma amigaa,
EES de puroo zakatecas Dee a tieerra prometida,
ele gosta de sinaloenses que você decida.
não há dúvida compitaa gosta de terra que salta,
agoritaa peço algumas tragosz Pa embeber a garganta,
porque com o pó ia quase engasgado.
nose me aguentem meus paisaz e delen asta que amanheça,
tragam a minha amiga mary e a Joana para a festa,
continuem a queimá lo a motaa que aki nadiee se irrita