Banco Del Mutuo Soccorso — Voilà Mida! (Il guaritore) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Voilà Mida! (Il guaritore)" de Banco Del Mutuo Soccorso.
Letra
Dalla corte del gran cane ai monti
la mia fama ègrande in ogni luogo
sul mio carro trascinato dai pavoni.
Ora sono qui.
Dimmi pure tutte le tue pene.
La magia mi ha dato i suoi segreti
ed io ti guarirò.
Forse saròun po' caro,
ma in fondo cosa chiedo, solo denaro,
son qui per te.
Per la tua anima da curare
hai trovato la persona giusta in me amico mio.
Non chiedo molto in cambio
che vuoi che sia il denaro
dopo tutto
Coro:
Solo denaro…
voilàMida!
Voci di mercato:
scampoli di personalità
lacche per fissare le idee
date famiglia a tartaruga
sarete con chi conta
ideali a prova di bomba
pissicanalisi per tutti
Tradução da letra
Do pátio do grande cão às montanhas
a minha fama é óptima em todos os lugares.
na minha carroça dos pavões.
Estou aqui agora.
Conta-me todas as tuas tristezas.
A magia deu-me os seus segredos.
e eu vou curar-te.
Talvez seja um pouco caro.,
mas basicamente o que peço, só dinheiro.,
Estou aqui por ti.
Para que a tua alma cure
encontraste a pessoa certa em mim, meu amigo.
Não peço muito em troca.
o que queres que seja dinheiro?
afinal de contas
Coro:
Apenas dinheiro…
voilàMida!
Mercado:
personalidade scampoli
lacas para a fixação de ideias
data de família da Tartaruga
estarás com aqueles que contam
ideais à prova de bombas
análise pissicanalisa para todos