Baby Genius — The Wheels on the Bus letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Wheels on the Bus" de Baby Genius.

Letra

The horn on the bus goes beep, beep, beep. beep, beep beep. beep, beep, beep.
The horn on the bus goes beep, beep, beep. all through the town!
The wipers on the bus go swish, swish, swish. swish, swish, swish.
swish, swish, swish. The wipers on the bus go swish, swish, swish,
all through the town!
The babies on the bus go waa, waa, waa. waa, waa, waa. waa, waa, waa.
The babies on the bus go waa, waa, waa, all through the town!
The mummy on the bus go shh, shh, shh. shh, shh, shh. shh, shh, shh.
The parents on the bus go shh, shh, shh, all through the town!
The doors on the bus go open and shut;
Open and shut;
Open and shut.
The doors on the bus go open and shut;
all through the town!
the driver on the bus says
move on back
move on back
move on back
the driver on the bus says
move on back
all through the town

Tradução da letra

A buzina no autocarro faz bip, bip, bip. beep, beep beep. beep, beep, beep.
A buzina no autocarro faz bip, bip, bip. por toda a cidade!
Os Limpa-Pára-brisas do autocarro ficam inchados, inchados, inchados. swish, swish, swish.
swish, swish, swish. Os Limpa-Pára-brisas do autocarro vão balançar, balançar, balançar,
por toda a cidade!
Os bebés no autocarro vão-se embora. waa, waa, waa. waa, waa, waa.
Os bebês no ônibus vão waa, waa, waa, por toda a cidade!
A múmia no autocarro faz ... shh, shh, shh. shh, shh, shh.
Os pais no autocarro vão por toda a cidade!
As portas do autocarro abrem-se e fecham-se.;
Abrir e fechar;
Abre e fecha.
As portas do autocarro abrem-se e fecham-se.;
por toda a cidade!
o motorista do autocarro diz:
para trás
para trás
para trás
o motorista do autocarro diz:
para trás
por toda a cidade