Ayiesha Woods — Get to You letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Get to You" de Ayiesha Woods.

Letra

I look in the mirror and what do I see?
Reflections of my greatest enemy
With every thing that I hope to be It seems that adversity starts with me So what’s a girl to do When all of her hopes and dreams
Seem to fade just like the wind
And she cries to you again and says:
Oh Lord, I need you
I don’t know if I’m coming and I don’t know if I’m going
But Lord, I need you
So won’t you move me out of my way so I can get to you
I know what is willing and what’s weak
Sometimes it is better not to speak (em, hush baby)
There are times that I get ahead
And find myself leading when I need to be lead
So what am I to do When words seem too much or not enough
What will I say
When the rubber meets the road and the going gets tough besides:
Oh Lord, I need you
I don’t know if I’m coming and I don’t know if I’m going
But Lord, I need you
So won’t you move me out of my way so I can get to you
'Round in circles do I go
Tryin’a make my way to your throne
Lord hear my plea
I’m down on bended knee
Oh Lord, I need you
I don’t know if I’m coming and I don’t know if I’m going
But Lord, I need you
So won’t you move me out of my way so I can get to you

Tradução da letra

Olho-me ao espelho e o que vejo?
Reflexões do meu maior inimigo
Com tudo o que espero ser, parece que a adversidade começa comigo, por isso, o que é que uma rapariga deve fazer quando todas as suas esperanças e sonhos
Parecem desvanecer-se tal como o vento
E ela chora para você novamente e diz:
Meu Deus, preciso de TI.
Não sei se vou e não sei se vou
Mas, Senhor, preciso de TI.
Por isso, não me vais tirar do meu caminho para que eu possa chegar até ti?
Eu sei o que está disposto e o que está fraco
Às vezes é melhor não falar (em, hush baby)
Há alturas em que vou à frente
E dou por mim a liderar quando preciso de ser líder
Então o que devo fazer quando as palavras parecem demais ou não o suficiente
O que vou dizer
Quando a borracha encontra a estrada e as coisas ficam difíceis além disso:
Meu Deus, preciso de TI.
Não sei se vou e não sei se vou
Mas, Senhor, preciso de TI.
Por isso, não me vais tirar do meu caminho para que eu possa chegar até ti?
Circulando em círculos eu vou
Tentando chegar ao teu trono
Senhor ouça o meu apelo
Estou de joelhos
Meu Deus, preciso de TI.
Não sei se vou e não sei se vou
Mas, Senhor, preciso de TI.
Por isso, não me vais tirar do meu caminho para que eu possa chegar até ti?