Atrox — Mental Nomads letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mental Nomads" de Atrox.

Letra

I am the constant comings and goings of my selves.
Some of them settling within, some going on. Others sojourning indefinitely,
tuning in, tuning out.
New attendants join — cynicism, misanthropy, indifference. Should I embrace
them or have them exorcised?
Oh this inevitable madness. Let it come. Transmute it by enduring it.
Let sorrow in. It will leave eventually. Otherwise it will stay knocking on your door forevermore.
Are you possessed still? Yes? Then what about now? Possessed still?
Are you addicted still? Yes? Then what about now? Addicted still?
My hour of sanity. The unpredictable.
I meant to lead you away from madness, but that’s exactly what drove you out of your mind.

Tradução da letra

Eu sou as constantes idas e vindas de mim mesmo.
Alguns estão a instalar-se, outros estão a passar-se. Outros permanecem indefinidamente,
a sintonizar, a desligar.
Novos assistentes juntam-se: cinismo, misantropia, indiferença. Devo abraçar
ou exorcizá-los?
Esta loucura inevitável. Deixa-o vir. Transmuta-o suportando-o.
Deixa entrar a tristeza. Acabará por partir. Caso contrário, vai continuar a bater à tua porta para sempre.
Ainda estás possuída? Sim? E agora? Ainda possuída?
Ainda estás viciado? Sim? E agora? Ainda viciado?
A minha hora de sanidade. O imprevisível.
Queria afastar-te da loucura, mas foi exactamente isso que te enlouqueceu.