ASP — Weichen(t)stellung (GeistErfahrer Reprise) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Weichen(t)stellung (GeistErfahrer Reprise)" de ASP.

Letra

Ellenbogen schlugen blaue Flecken.
Komm, daran wirst du schon nicht verrecken!
Nein, es ist gewiss kein Zuckerschlecken;
und vergiss nicht, ordentlich sie zu bedecken
und die Schmerzen zu verstecken.
Damit keiner sich an deinem Aussehen stört
und über deine weinerliche Art empört,
und keiner dein ersticktes Stöhnen hört,
weil sich das doch nicht gehört!
Und so tanzt du durch die Straßen, durch die Gassen,
wie ein Schatten, in graziler Eleganz.
Die Musik, die dich umhüllt, ist nicht zu fassen,
und du windest dich im Spieß- und Rutentanz.
Es gibt viele Arten, um dich zu verwalten,
Möglichkeiten, um dich gleichzuschalten,
und es lauern immer lächelnde Gestalten,
die dich mit meist sanftem Druck davon abhalten,
dich als Wesen zu entfalten.
Schon als Kind hat man dir eingebläut,
dass man jede Schwäche bald bereut.
Als gebranntes Kind, das Feuer scheut,
hast du verlernt, wie man sich freut.
Unter Schmerzen reißt du dich von deinen Gleisen,
aus den Bahnen ihrer eingefahr’nen Welt.
Du brauchst keinen, der dich lenkt auf deinen Reisen,
keinen, der die harten Weichen für dich stellt.
Und so tanzt du durch die Straßen, durch die Gassen,
wie ein Schatten, in graziler Eleganz.
Die Musik, die dich umhüllt, ist nicht zu fassen,
und du windest dich im Spieß- und Rutentanz.
Unter Schmerzen reißt du dich von deinen Gleisen,
aus den Bahnen ihrer eingefahr’nen Welt.
Du brauchst keinen, der dich lenkt auf deinen Reisen,
keinen, der die harten Weichen für dich stellt.

Tradução da letra

Cotovelos magoados.
Vá lá, não vais morrer disso!
Não, certamente não é um prazer.;
e não te esqueças de Os cobrir correctamente.
e para esconder a dor.
Para que ninguém interfira com a tua aparência
e indignado com a tua maneira chorosa,
e ninguém ouve os teus gemidos sufocados,
porque isso não está certo!
E então você dança pelas ruas, pelos becos,
como uma sombra, com elegância graciosa.
A música que te envolve é inacreditável.,
e tu contorce-te no espeto e Dança De Vara.
Há muitas maneiras de te gerir ,
Formas de te equilibrares,
e há sempre um sorriso,
o que te mantém afastado com uma pressão suave.,
para te desdobrares como um ser.
Já em criança foste espancado.,
aquele em breve lamenta qualquer fraqueza.
Como uma criança queimada, o fogo afasta-se,
Esqueceste-te de como se alegrar?
Na dor você rasga-se dos seus rastos,
das teias do seu mundo invadido.
Não precisas de alguém que te guie nas tuas viagens.,
ninguém para definir o caminho difícil para ti.
E então você dança pelas ruas, pelos becos,
como uma sombra, com elegância graciosa.
A música que te envolve é inacreditável.,
e tu contorce-te no espeto e Dança De Vara.
Na dor você rasga-se dos seus rastos,
das teias do seu mundo invadido.
Não precisas de alguém que te guie nas tuas viagens.,
ninguém para definir o caminho difícil para ti.