Asleep At The Wheel — The Girl I Left Behind Me letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Girl I Left Behind Me" de Asleep At The Wheel.

Letra

If ever I get off of the trail and the Indians, they don’t find me
I’ll make my way straight back again, to the girl I left behind me.
Oh, that girl, that purdy little girl, the girl I left behind me With rosy cheeks and curly hair, the girl I left behind me.
I’m lonesome since I crossed the hill and o’er the moorland sedgy.
Such heavy thoughts my heart do fill, since parting with my Betsey.
I seek for one as fair and gay, but find none to remind me.
How sweet the hours I passed away with the girl I left behind me.
O ne’er shall I forget the night, the stars were bright above me And gently lent their silv’ry light when first she vowed to love me But now I’m bound to Brighton camp kind heaven then pray guide me And send me safely back again, to the girl I left behind me Her golden hair in ringlets fair, her eyes like diamonds shining
Her slender waist, her heavenly face, that leaves my heart still pining
Ye gods above oh hear my prayer to my beauteous fair to find me And send me safely back again, to the girl I left behind me The bee shall honey taste no more, the dove become a ranger
The falling waters cease to roar, ere I shall seek to change her
The vows we made to heav’n above shall ever cheer and bind me In constancy to her I love, the girl I left behind me.

Tradução da letra

Se alguma vez eu sair do trilho e os índios, eles não me encontram.
Vou voltar para a rapariga que deixei para trás.
Aquela rapariga, aquela menina bonita, a rapariga que deixei para trás com bochechas rosadas e cabelo encaracolado, a rapariga que deixei para trás.
Sinto-me só desde que atravessei a colina e passei pelo pântano sedgy.
Pensamentos tão pesados que o meu coração enche, desde que me separei da minha Betsey.
Procuro um justo e gay, mas não encontro nenhum que me lembre.
Como foram doces as horas que passei com a rapariga que deixei para trás.
O ne nunca hei de esquecer a noite, as estrelas estavam brilhantes, acima de mim, E gentilmente emprestou seu cada silva luz quando ela jurou me amar Mas agora eu sou obrigado a Brighton camp tipo céus, em seguida, orar, me guia E me enviar com segurança de volta, para a menina, fui atrás de mim com o Seu cabelo dourado em cachos justo, seus olhos brilhando como diamantes
A sua cintura esbelta, o seu rosto Celestial, isso deixa o meu coração ainda a remoer
Ó deuses de cima, ouvi a minha oração à minha bela feira para me encontrar e enviar-me de volta em segurança, à rapariga que deixei para trás a abelha não provará mais mel, a pomba torna-se um ranger
As águas que caem deixam de rugir, antes que eu procure mudá-la.
Os votos que fizemos para o céu sempre me alegrarão e me ligarão com constância a ela eu amo, a rapariga que deixei para trás.