Asin — Mga limot na bayani letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Mga limot na bayani" de Asin.
Letra
Katawan niya’y hubad at siya’y nakapaa
Sa bukid at parang, doon makikita
Magsasaka kung siya’y tagurian
Limot na bayani sa kabukiran
Asin ng lupa na pinagpala, magsasaka
Ma-anggo ang amoy ng nasa tabi mo
Dahil sa pawis na natutuyo
Gusaling matataas kanyang itinayo
Limot na bayani sa pagawaan
Asin ng lupa na pinagpala, manggagawa
Ang bawat patak ng pawis nila
Sa buhay natin ay mahalaga, pinagpala
Maghapong nakatayo itong guro
Puyat sa mukha’y nababakas pa
Lalamuna’y tuyo sa pagtuturo
Limot na bayani sa paaralan
Asin ng lupa na pinagpala, itong guro
Ang bawat patak ng pawis nila
Sa buhay natin ay mahalaga
Pinagpala, pinagpala
Tradução da letra
Seu corpo está nu e ele é capaz de
No campo e no campo, haverá
Agricultor se for taguriano
Herói do esquecimento no Rancho
Sal da terra abençoada, agricultores
Can the smell of something next to you
Como é que uma rapariga se masturba contigo?
Edifícios de arranha-céus
Herói do esquecimento na oficina
Sal da terra abençoada, trabalhadores
Cada gota de suor
Em nossas vidas é precioso, abençoado
Todo o dia este professor está de pé
Qual é o número de telefone da Westbrook Historical Society em Westbrook Maine?
Rede seca para ensino
Heróis do esquecimento na escola
O sal da Terra abençoado, este mestre
Cada gota de suor
Em nossas vidas é importante
Abençoados, abençoados