Ashley Beedle — Should I stay Or Should I Blow letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Should I stay Or Should I Blow" de Ashley Beedle.
Letra
You got me shook up, once again
On the outside, I’m your friend
On the inside, I count to ten
My crazy heart just cannot mend
And every day it’s «yeah, yeah, yeah»
And every night it’s «no, no, no»
It’s time to let me see
If what you’re feeling just cannot be
I’m just too fast and you’re so slow
Should I stay or should I blow
And every day it’s «yeah, yeah, yeah»
And every night it’s «no, no, no»
And every day it’s «yeah, yeah, yeah»
And every night it’s «no, no, no»
Tradução da letra
Fizeste-me tremer, mais uma vez.
Por fora, sou teu amigo.
Por dentro, conto até dez.
O meu coração louco não consegue reparar
E todos os dias é " yeah, yeah, yeah»
E todas as noites é "Não, Não, Não»
Está na hora de me deixares ver.
Se o que estás a sentir não pode ser
Sou demasiado rápido e tu és tão lento
Devo ficar ou devo soprar
E todos os dias é " yeah, yeah, yeah»
E todas as noites é "Não, Não, Não»
E todos os dias é " yeah, yeah, yeah»
E todas as noites é "Não, Não, Não»