Art In Manila — I Thought I Was Free letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Thought I Was Free" de Art In Manila.

Letra

There were wonderful moments
When i thought i was free
I would walk through the tall grass
Let the milkweeds pull at me sometimes
I would bleed
Back in the car, i would listen
To the sound of the engine sing
No matter how old you are
An old song can still make you think of him
How it used to be
Sitting alone at the table
There were times when i could not breathe
I see your ghost in the corner
He never speaks so i have to ask him
«What do you want from me?»
«What do you want from me?»
You should turn and go back home
Do you really want to take on this heart of stone
There were wonderful moments
(What do you want from me)
When i thought i was free
There were wonderful moments
(What do you want from me)
When i thought i was free

Tradução da letra

Houve momentos maravilhosos
Quando pensei que estava livre
Andaria pela relva alta
Deixa as milkweeds puxarem para mim às vezes.
Eu sangraria
De volta ao carro, eu ouvia
Ao som do motor cantar
Não importa a tua idade
Uma canção antiga ainda te faz pensar nele.
Como costumava ser
Sentado sozinho à mesa
Houve alturas em que não conseguia respirar.
Vejo o teu fantasma no canto.
Ele nunca fala, por isso tenho de lhe perguntar.
"O que queres de mim?»
"O que queres de mim?»
Devias voltar para casa.
Queres mesmo enfrentar este coração de pedra?
Houve momentos maravilhosos
(What do you want from me)
Quando pensei que estava livre
Houve momentos maravilhosos
(What do you want from me)
Quando pensei que estava livre