Аркадий Северный — Без названия letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Без названия" de Аркадий Северный.

Letra

У дяди Вани поспели вишни,
А дядя Ваня с тётей Груней нынче в бане,
А мы под вечер погулять как будто вышли.
А ты, Григорий, не ругайся,
А ты, Петька, не кричи,
А ты с кошёлками не лезь поперед всех!
Поспели вишни в саду у дяди Вани,
А вместо вишен теперь весёлый смех.
«Ребяты, главное — спокойствие и тише!»
«А как заметят?» — «Не, не заметят»
«А как заметят — мы воздухом здесь дышим," —
Сказал с кошелками соседский Петька.
А ты, Григорий, не ругайся,
А ты, Петька, не кричи,
А ты с кошёлками не лезь поперед всех!
Поспели вишни в саду у дяди Вани,
А вместо вишен теперь весёлый смех.
«А ну-ка, Петя, нагни скорее ветку!»
А он все вишни в рубаху ссыпал.
Слезай, Петька, — перегнул ты слишком ветку
И вместе с вишнями в осадок выпал.
А ты, Григорий, не ругайся,
А ты, Петька, не кричи,
А ты с кошёлками не лезь поперед всех!
Поспели вишни в саду у дяди Вани,
А вместо вишен теперь весёлый смех.
Пусть дядя Ваня купает тётю Груню
В колхозной бане, крестьянской бане.
Мы скажем дружно: «Спасибо, тётя Груня!
И дядя Ваня, и дядя Ваня!»
А ты, Григорий, не ругайся,
А ты, Петька, не кричи,
А ты с кошёлками не лезь поперед всех!
Поспели вишни в саду у дяди Вани,
А вместо вишен теперь весёлый смех.
Поспели вишни в саду у дяди Вани,
У дяди Вани поспели вишни,
А дядя Ваня с тётей Груней нынче в бане,
А мы под вечер побухать как будто вышли…

Tradução da letra

Seu tio Vani ver cereja,
E o tio Vânia com a tia Груней agora na sala de vapor,
E nós, na noite de andar como se saíram.
E tu, Gregório, não ругайся,
E tu, eva luna, não chore,
E tu com кошелками não лезь поперед todos!
Para ver a cereja no jardim, junto do tio Joãozinho,
E em vez de cerejas agora, o alegre riso.
"Ребяты, o mais importante é a tranqüilidade e a calma!»
"E como vai notar?"— "Não, não vai notar»
"E como vai manchá — estamos ar aqui respiramos," —
Disse com кошелками vizinho Petka.
E tu, Gregório, não ругайся,
E tu, eva luna, não chore,
E tu com кошелками não лезь поперед todos!
Para ver a cereja no jardim, junto do tio Joãozinho,
E em vez de cerejas agora, o alegre riso.
"Vamos, Pedro, нагни sim um galho!»
Todas as cerejas em uma camisa ссыпал.
Слезай, Petka, — перегнул você é muito galho
E, juntamente, com as cerejas no sedimento caiu.
E tu, Gregório, não ругайся,
E tu, eva luna, não chore,
E tu com кошелками não лезь поперед todos!
Para ver a cereja no jardim, junto do tio Joãozinho,
E em vez de cerejas agora, o alegre riso.
Peça tio Vânia banha tia Груню
Em колхозной banho-maria, camponesa turco.
Vamos dizer em uníssono: "Obrigada, tia Груня!
E o tio Vânia, e tio Vânia!»
E tu, Gregório, não ругайся,
E tu, eva luna, não chore,
E tu com кошелками não лезь поперед todos!
Para ver a cereja no jardim, junto do tio Joãozinho,
E em vez de cerejas agora, o alegre riso.
Para ver a cereja no jardim, junto do tio Joãozinho,
Seu tio Vani ver cereja,
E o tio Vânia com a tia Груней agora na sala de vapor,
E nós, na noite de побухать como se saíram…