Arjen Anthony Lucassen — When I'm a Hundred Sixty-Four letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "When I'm a Hundred Sixty-Four" de Arjen Anthony Lucassen.
Letra
Will I still be active, passionate and full of life?
Or will I feel redundant,
Yearning for the day I’ll die …
Will I still be relevant, or will I be ignored?
Never thought I’d wonder
What the future has in store …
When I’m a hundred sixty-four
Where will I be living, marble palace or dirt floor?
When will I get my pension,
I wouldn’t want to work no more …
When I’m a hundred sixty-four
Will I turn grey, or sport a toupee?
Or even care anymore …
At a hundred sixty-four
I hope I’ll still be noticed.
Turning heads like before
Will I be cool or nerdy, up-to-date or dinosaur
When I’m a hundred sixty-four
Will I be lazy, stuck in my chair
It all seems so crazy, guess I won’t care anymore …
At a hundred sixty-four
I might just be bored …
At a hundred sixty-four
Tradução da letra
Continuarei ativo, apaixonado e cheio de vida?
Ou vou sentir-me redundante,
Ansiando pelo dia em que morrerei …
Ainda serei relevante, ou serei ignorado?
Nunca pensei que me perguntaria
O que o futuro nos reserva …
Quando eu tiver cento e sessenta e quatro
Onde vou viver, no Palácio de mármore ou no chão de terra?
Quando vou receber a minha pensão,
Não quero trabalhar mais. …
Quando eu tiver cento e sessenta e quatro
Vou ficar grisalho, ou usar um capachinho?
Ou ainda me importo mais. …
Em Cento e sessenta e quatro.
Espero ainda ser notado.
Virando cabeças como antes
Serei fixe ou Nerd, actualizado ou dinossauro
Quando eu tiver cento e sessenta e quatro
Serei preguiçoso, preso na minha cadeira
Parece tudo tão louco, acho que não me vou importar mais. …
Em Cento e sessenta e quatro.
Posso estar aborrecido. …
Em Cento e sessenta e quatro.