Antoine — La Marine Nationale letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Marine Nationale" de Antoine.
Letra
Tous les marins de la Marine Nationale
Ont dans le c ur, quand ils rêvent sous les étoiles
Autant d’amour pour leur Soizic, leur Paimpolaise,
Que pour la p’tite Vahiné qu’ils rêvent de rencontrer
Tous les marins de la Marine Nationale
Rêvent à la quille et au petit bateau à voile
Où ils pourront naviguer de leurs propres ailes
Sans pacha, sans officier pour leur casser les pieds
Tous les marins de la Marine Nationale
De leur navire disent que c’est une sacrée baille
Un vieux rafiot mais ils ont le c ur qui se serre
Le jour où leur bâtiment a ses amarres en plan
Tous les marins de la Marine Nationale
Ont dans le c ur, en s’endormant sous les étoiles
Autant d’amour pour leur Soizic, leur Paimpolaise,
Que pour la p’tite Vahiné qu’ils rêvent de retrouver
Oui, pour la p’tite Vahiné qu’ils rêvent de retrouver
Tradução da letra
Todos os marinheiros da Marinha Nacional
Ter no coração, quando sonham sob as estrelas
Tanto amor pelo seu Soizic, seu Paimpolaise,
O que para o Vahiné p'Tite eles sonham em encontrar
Todos os marinheiros da Marinha Nacional
Sonho de quilha e pequeno barco à vela
Onde podem navegar com as suas próprias asas
Sem Pasha, sem um oficial para quebrar os pés
Todos os marinheiros da Marinha Nacional
Dizem que é uma grande GAIL.
Um rafiot velho, mas eles têm um coração que aperta
O dia em que o seu edifício tiver as suas amarras no plano
Todos os marinheiros da Marinha Nacional
Ter no coração, adormecer sob as estrelas
Tanto amor pelo seu Soizic, seu Paimpolaise,
Que para o pequeno Vahiné eles sonham em encontrar
Sim, para o pequeno Vahiné eles sonham em encontrar