Antimc — Canadian Dream letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Canadian Dream" de Antimc.

Letra

Don’t you forget it’s the tombstone kid
All that journalists talk about where I live
And when it is the kid is about to move in
To the Mont-Toronto-Van-Bandstand Inn
I don’t subscribe to that rag
Though I had it penned in
Money market arson
Burn all your spending
Watch peoples' hands
To know who you’re befriending
Mending
I don’t deal well with lending
Your cash gets trapped in the machines like vending
Rappers talk hard
They’re only pretending
I hit
I give
I live
I print
The message that I’m sending
Defending
Right to doom like impending
Friend get a haircut and higher self esteem
I pull
I cut
I spin
I lean
Cadence Weapon is the Canadian Dream
Nah
Nah
Nah
I’m jokin' that
The band-aids
The scenester broads
The hipster chicks
The tour support
This is my whore report
You are the spoils
We are the victors
We like vicars
In charge of you vics
My job implies I take advantage (doesn't it?)
I’m a fast talker
I’m an active savage
It ain’t so bad
But it ain’t all good
Rappers talk street
But they ain’t all hood
(Yo it’s corrupt where I’m from Edmonton)
I grew up in a rough part of town
Self-contained pseudo hamlet (Millwoods)
Who all planned it?
I did it
I just lived it
And made my claim at fame
What?
Where you come from?
Who are you working with?
When did you get here?
Why are you doing this?
I do this
I do them
I do me
That’s why they call me Canadian Dream
First I pressed up a demo
Then those relatives pretended to like it. They weren’t my beats then
But I know I’m speaking with those who have price to hike it
Made a mixtape far past last may
With a mission of intent on every inlay
I didn’t start caring about what they say
‘Cuz they started talking every damn which which way
Switch lanes mental
‘Cuz i paint with a temple
I flip a new style they say it’s too simple
Drop my first album in the country I’m from
Journalist types go dumb
They get numb
Humming verses and alternate versions
They comment on the shoes in my house
And my girlfriend’s purse
It’s worse
Don’t worry that I just say some words
Worry that I start wearing airbrushed shirts
With your face and your name and a couple little letters
That’ll teach you to deal with your conflicts better
Get smart
Take your shoe off
Before you try to move on a brouhaha
Brother let’s talk about stress (why don’t we?)
I drink poison and spit it like a snake
Promoters hate me
I put holes in their banks
If I put you on the list for a show
And you don’t show up
I will punch you in the face
Like hyperbolic press for a record I was over with
Before I finished
I’m touring it this minute
I hate what you know
‘Cuz I know what you hate
This goes out to me… and Antimc
What?
Where you come from?
Who are you working with?
When did you get here?
Why are you doing this?
I do this
I do them
I do me
That’s why they call me Canadian Dream

Tradução da letra

Não te esqueças que é o miúdo da lápide.
Todos aqueles jornalistas falam sobre onde eu vivo
E quando for o miúdo está prestes a mudar-se para cá
Para o Mont-Toronto-Van-Bandstand Inn
Não subscrevo esse trapo.
Embora a tivesse escrito
Fogo posto no mercado monetário
Queimem todos os vossos gastos.
Cuidado com as mãos das pessoas.
Para saber com quem estás a fazer amizade
Conserto
Não lido bem com empréstimos.
O teu dinheiro fica preso nas máquinas como vending.
Os Rappers falam muito
Estão só a fingir.
Eu bati.
Eu dou
Eu vivo
Eu imprimo
A mensagem que estou a enviar
Defesa
Direito ao destino como iminente
Amigo, corta o cabelo e aumenta a auto-estima.
Eu puxo.
Eu corto
Eu giro
Inclino-me
A arma Cadence é o sonho canadiano
Nao
Nao
Nao
Estou a brincar.
Os pensos rápidos
As tipas da paisagem
As miúdas hipster
O suporte turístico
Este é o meu relatório sobre prostitutas.
Vocês são os despojos
Nós somos os vencedores.
Gostamos de vigários.
No comando das vossas vítimas.
O meu trabalho implica que me aproveito (não é?)
Sou um falador rápido
Sou um selvagem activo
Não é assim tão mau.
Mas não está tudo bem.
Rappers talk street
Mas não são todos do bairro
É corrupto de onde sou de Edmonton.)
Cresci numa parte difícil da cidade.
Pseudo hamlet (Millwoods))
Quem planeou tudo?
Consegui.
Acabei de o viver.
E fiz a minha reivindicação à fama
Que é?
De onde vens?
Com quem estás a trabalhar?
Quando chegaste?
Porque estás a fazer isto?
Eu faço isto.
Eu faço-os.
Eu faço-me a mim
É por isso que me chamam sonho canadiano.
Primeiro fiz uma demonstração.
Depois, aqueles parentes fingiram gostar. Não eram as minhas batidas na altura.
Mas eu sei que estou a falar com aqueles que têm preço para o subir.
Fez uma mixtape em maio passado
Com uma missão de intenção em cada incrustação
Não comecei a preocupar-me com o que dizem.
Porque eles começaram a falar para que lado
Mudar de faixa mental
Porque eu pinto com um templo
Eu viro um novo estilo eles dizem que é muito simples
Larga o meu primeiro álbum no País de onde venho.
Os jornalistas ficam mudos.
Ficam dormentes.
Versos sussurrantes e versões alternativas
Eles comentam sobre os sapatos na minha casa
E a bolsa da minha namorada
É pior.
Não te preocupes que eu só diga algumas palavras.
Preocupa-te que eu comece a usar camisas coradas
Com a tua cara e o teu nome e algumas letras
Isso vai ensinar-te a lidar melhor com os teus conflitos.
Sê esperto.
Tira o sapato.
Antes de tentar seguir em frente
Irmão vamos falar sobre stress (porque não?)
Bebo veneno e cuspo-o como uma cobra.
Os promotores odeiam-me.
Fiz buracos nos bancos deles.
Se te puser na lista para um espectáculo
E tu não apareces
Vou dar-te um murro na cara.
Como a hyperbolic press para um disco que eu tinha acabado com
Antes de terminar
Vou passeá-lo agora mesmo.
Odeio o que sabes.
Porque sei o que odeias
Isto é para mim e para a Antimc.
Que é?
De onde vens?
Com quem estás a trabalhar?
Quando chegaste?
Porque estás a fazer isto?
Eu faço isto.
Eu faço-os.
Eu faço-me a mim
É por isso que me chamam sonho canadiano.