Anne Sylvestre — Les années qui cognent letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les années qui cognent" de Anne Sylvestre.

Letra

Il y a des années qui cognent
Et qui dégagent le chemin
Où on en reçoit plein la trogne
Où on se sent plus orphelin
Il y a des années si grises
Qu’on ne sait plus où se cacher
Les copains ont fait la valise
Sans qu’on ait pu les empêcher
Quand de parler on sera ivres
Quand on aura même pleuré
On n' pensera plus à les suivre
Mais on n' sera pas consolés
Faudra continuer à vivre
Il y a des années voraces
Qui nous dévorent dans la main
Fonfon, Jeannot, Luce et j’en passe
Et je ne parle que des miens
Pour mieux conjurer la colère
On se rapproche, on se tient chaud
On sent qu’un danger se resserre
On en plaisante, on chante faux
Il y a des années mauvaises
Et qui ne tournent pas très rond
Qui nous font dire des fadaises
Qui nous font pleurer pour de bon
Mais nous donnent envie de nous battre
Et de tenir et de flamber
De gravir enfin quatre à quatre
L’escalier qui reste à grimper
Faudra continuer à vivre

Tradução da letra

Há anos atrás, a bater
E isso limpa o caminho
Onde conseguimos muito.
Onde nos sentimos mais órfãos
Tão cinzenta há anos
Que já não sabemos onde nos esconder
Os amigos fizeram as malas.
Sem ser capaz de pará-los
Quando falarmos estaremos bêbados
Quando até choramos
Não pensaremos mais em segui-los.
Mas não seremos confortados
Terá de continuar a viver
Voraz anos atrás
Que nos devoram na mão
Fonfon, Jeannot, Luce e eu passamos.
E só estou a falar da minha
Para afastar a raiva
Aproximamo-nos, aquecemos
Sentimos que o perigo está a apertar
Brincamos, cantamos falso
Anos maus
E isso não muda muito.
Que nos fazem dizer fadaises
Que nos fazem chorar para sempre
Mas faz-nos querer lutar
E segura e brilha,
Finalmente subir quatro a quatro
A escadaria que falta subir
Terá de continuar a viver