Anne Sylvestre — Le lac Saint-Sebastien letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Le lac Saint-Sebastien" de Anne Sylvestre.

Letra

Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Je ne comprends pas ces humains
Ils sont si pleins de turbulences
Je crois qu’ils ont peur du silence
Ils s’imaginent réfléchir
Moi, je sais ce que ça veut dire
Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Oh ! Je leur expliquerais bien
Qu’il faut qu’il n’y ait pas un souffle
Ou bien l’image se boursoufle
On ne distingue plus le fond
Le ciel est comme un vieux chiffon
Mais près de moi vit une humaine
Je la vois quand elle se promène
Et si parfois elle parle haut
Elle connaît la langue de l’eau
Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Elle dit que nous sommes cousins
Que les humains sont très liquides
Mais ils ne sont pas translucides
Où sont leurs truites, leurs brochets?
Il faut croire qu’ils les cachaient
Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Sans doute ils n’y comprennent rien
L’eau qu’ils possèdent, ils la salissent
Ils y jettent leurs immondices
Et quand elle est bien polluée
Disent qu’il faut la purifier
Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Ils sont étranges, ces humains
Quand ils détournent des rivières
Ils sont parfois très en colère
Si elles vont regagner leur lit
Après avoir tout englouti
Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Je crois qu’ils ne font pas le lien
Entre toutes les eaux du monde
Moi, je sais qu’elles correspondent
Et qu’en la plus petite flaque
Il y a l’espérance d’un lac
Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Ils se battent comme des chiens
Ils sont chiens quand ça les arrange
Et puis se prennent pour des anges
Comme si d'être ce qu’ils sont
Leur donnait un mauvais frisson
Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Ils s’improvisent magiciens
Ils déracinent et ils bétonnent
Ils font le vide et ils s'étonnent
Que les saisons aillent de travers
Et que s'étende le désert
Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Je refroidis, l’hiver s’en vient
Bientôt se formera ma glace
Dessous, j’aurai toute la place
Pour moi le gel est bienvenu
Je n’aime pas les arbres nus
Tiens,
Se dit le lac Saint-Sébastien
Je vais rêver à ces humains
Ils seront encore là, j’espère,
Quand mes eaux redeviendront claires
Et que se poseront les huards
Pourvu qu’ils n’aient pas de retard
Et que près de moi cette humaine
Ait traversé l’hiver sans peine
Qu’elle vienne avec les oiseaux
Me parler la langue de l’eau

Tradução da letra

Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Não entendo estes humanos.
Estão tão cheios de turbulência.
Acho que têm medo do silêncio.
Imaginam-se a pensar
Eu sei o que isso significa.
Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Oh ! Eu explicava-lhes.
Que não deve haver respiração
Ou então a imagem mancha
Já não distinguimos o fundo
O céu é como um pano velho
Mas perto de mim vive um humano
Vejo-a quando anda
E se às vezes ela falar
Ela conhece a linguagem da água.
Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Ela diz que somos primos.
Que os humanos são muito líquidos
Mas não são translúcidas
Onde estão as trutas, os piques?
Deviam estar a escondê-los.
Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Provavelmente não entendem.
A água que possuem, eles sujam-na
Eles atiram a sua sujidade para ela.
E quando está bem poluído
Dizem que devemos purificá-la.
Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Estes humanos são estranhos.
Quando se desviam dos rios,
Às vezes estão muito zangados.
Se eles voltarem para a cama
Depois de engolir tudo
Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Acho que não fazem a ligação.
Entre todas as águas do mundo
Sei que combinam.
E isso na poça mais pequena
Há esperança de um lago
Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Lutam como cães.
São cães quando lhes convém.
E então eles pensam em si mesmos como anjos
Como se fossem o que são
Deu-lhes uma grande emoção.
Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Eles improvisam mágicos.
Desenraizam-se e concretam-se.
Fazem o vazio e perguntam-se
Deixa as estações correrem mal
E o que estende o deserto
Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Estou a ficar com frio, o inverno está a chegar.
Em breve o meu gelo irá formar-se.
Por baixo, quero o quarto todo.
Para mim o gel é bem-vindo
Não gosto de árvores nuas.
Olá.,
Chama-se Lago San Sebastian.
Vou sonhar com estes humanos.
Espero que ainda lá estejam.,
Quando as minhas águas voltarem a ficar claras
E o que vão surgir?
Desde que não tenham um atraso
E que perto de mim este humano
Passou o inverno sem dor
Deixa - a vir com os pássaros
Fala-me a língua da água