Anna Nalick — Wreck Of The Day letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wreck Of The Day" de Anna Nalick.

Letra

Driving away from the wreck of the day
And the light’s always red in the rear-view
Desperately close to a coffin of hope
I’d cheat destiny just to be near you
If this is giving up, then I’m giving up If this is giving up, then I’m giving up, giving up On love, On love
Driving away from the wreck of the day
And I’m thinking 'bout calling on Jesus
'Cuz love doesnt hurt so I know I’m not falling in love
I’m just falling to pieces
And if this is giving up then I’m giving up If this is giving up then I’m giving up, giving up On love, On love
Maybe I’m not up for being a victim of love
All my resistance will never be distance enough
Ohhh… mmm…
Driving away from the wreck of the day
And it’s finally quiet in my head
Driving alone, finally on my way home to the comfort of my bed
And if this is giving up, then I’m giving up If this is giving up, then I’m giving up, giving up On love, On love

Tradução da letra

A afastar-se dos destroços do dia
E a luz é sempre vermelha na vista traseira
Desesperadamente perto de um caixão de esperança
Eu enganaria o Destino Só para estar perto de TI.
Se isto é desistir, então vou desistir se isto é desistir, então vou desistir, desistir do amor, do amor
A afastar-se dos destroços do dia
E estou a pensar em chamar Jesus
Porque o amor não dói para eu saber que não me estou a apaixonar
Estou a cair aos pedaços.
E se isto é desistir então eu vou desistir se isto é desistir então eu vou desistir, desistir do amor, do amor
Talvez não esteja disposto a ser vítima de amor.
Toda a minha resistência nunca será distância suficiente
Ohhh ... mmm…
A afastar-se dos destroços do dia
E está finalmente calmo na minha cabeça
Conduzir sozinho, finalmente a caminho de casa para o conforto da minha cama
E se isto é desistir, então eu vou desistir se isto é desistir, então eu vou desistir, desistir do amor, do amor