Angelo Branduardi — L'ultimo giorno del circo letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "L'ultimo giorno del circo" de Angelo Branduardi.
Letra
Han spento lucciole e lanterne
messo il leone nella gabbia
scambiato il funo con la nebbia
domani il circo se ne va.
Le stelle accese nella tenda
sono tornate dei fanali
i clown degli uomini normali
domani il circo se ne va.
Passato il giorno della festa
ritorneremo a misurare
quel posto vuoto sul piazzale
domani il circo se ne va.
Passato il giorno della festa
ci resta il piccolo calvario
di spazi vuoti al calendario
domani il circo se ne va.
Han messo via le luminarie
smonttato tutto pezzo a pezzo
soldati e bimbi a met prezzo
domani il circo se ne va.
Nel lampo breve di un istante
forse era solo un’illusione
l’uomo sparato dal cannone
domani il circo se ne va.
Passato il giorno della festa
resta un ricordo eccezionale
un manifesto lungo il viale
domani il circo se ne va.
Passato il giorno della festa
ci sono a far da spazzatura
lustrini fra la segatura
domani il circo se ne va.
Solo l’orchestra del silenzio
che non ha posto per partire
rimane a farci divertire
domani il circo se ne va.
Tradução da letra
Eles extinguiram pirilampos e lanternas.
põe o leão na jaula.
troquei a corda pelo nevoeiro
o circo parte amanhã.
As estrelas acesas na tenda
as luzes voltaram.
os palhaços dos homens normais
o circo parte amanhã.
Passado o dia do feriado
vamos voltar a medir
aquele lugar vazio na Praça
o circo parte amanhã.
Passado o dia do feriado
ainda temos a pequena provação
número de espaços em branco do calendário
o circo parte amanhã.
Eles apagaram as luzes.
desmontado peça por peça
soldados e crianças a preço de mercado
o circo parte amanhã.
Num breve instante
talvez fosse só uma ilusão.
o homem disparou do canhão.
o circo parte amanhã.
Passado o dia do feriado
continua a ser uma memória excepcional.
um cartaz ao longo da Avenida
o circo parte amanhã.
Passado o dia do feriado
Sou um homem do lixo.
lantejoulas entre serradura
o circo parte amanhã.
Só a Orquestra do silêncio
que não tem para onde ir
resta divertir-nos.
o circo parte amanhã.