Angelo Branduardi — Il bambino dei topi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il bambino dei topi" de Angelo Branduardi.
Letra
Parliamo ancora di lui
sottovoce quando viene sera,
seduti vicini, con un po' di paura.
Di quando ci rincorreva
ridendo in quel modo strano
e poi si nascondeva
a spiarci da lontano.
Viveva l sulla collina.
Passava le sue giornate
a guardare i passeri volare,
giocava con i topi, ma con noi non parlava.
Noi lo tormentavamo
cercando di farlo piangere
ma lui non ci badava e se ne andava.
Suo padre non lo amava,
ogni giorno lo picchiava:
non poteva sopportare quei suoi occhi strani.
Sua madre lo consolava,
lui se ne andava sotto la pioggia
a piedi nudi, camminava adagio.
Sono cos lontane
le cose accadute allora
ma qualche volta di lui noi parliamo ancora.
Nelle sere d’estate
quando qui ci si annoia,
seduti vicini lasciando che il tempo passi.
Tradução da letra
Vamos falar dele outra vez.
sub-voz quando chega a noite,
sentado na porta ao lado, um pouco assustado.
Sobre quando ele nos perseguia.
rir daquela maneira estranha
e então ele estava escondido
a espiar-nos de longe.
Ele vivia lá na colina.
Ele passou os seus dias
ver pardais a voar,
brincava com ratos, mas não falava connosco.
Nós o atormentamos.
tentando fazê-lo chorar
mas ele não cuidava dele e ia-se embora.
O pai dele não o amava.,
todos os dias ele batia-lhe:
ele não suportava os olhos estranhos.
A mãe consolou-o.,
ele estava a sair à chuva.
descalço, ele andou com o adagio.
Eles estão tão longe
as coisas aconteceram então.
mas, às vezes, ainda falamos dele.
Durante as noites de Verão
quando te aborreces aqui,
sentado ao lado, a deixar passar o tempo.