Ange — La Gare De Troyes letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Gare De Troyes" de Ange.
Letra
Histoire de train / histoire de rire
Un quai plein de valises, de mouchoirs humides.
Histoire de rire, histoire de train,
On est l’aube d’un grand dpart.
.Un Ulysse de premire classe tend un regard pitoyable
sur Pnlope, quai numro deux, voie 6.
C’est toujours comme a un train qui part…
La Gare de Troyes n’aura pas mieux !
Et Pnlope retourne ses ptisseries
Dans un trois-pices sordide, entre Tlmaque,
Tlphone et Table de nuit…
C’est toujours comme a un train qui part…
La Gare de Troyes n’aura pas MIEUX !
Change ta vie, tu drailles, MIEUX !
Change de file, change de rails !
Grill-express, 8h30. Petit djeuner.
Les yeux d’Ulysse cherchent et tombent
Sur la Belle Hlne qui, bonne poire, succombe…
C’est toujours comme a un train qui roule…
La Gare de Troyes n’aura pas MIEUX !
Change ta vie, tu drailles…
MIEUX… Change de file, change de rails !
MIEUX… Change ta vie, tu drailles…
MIEUX… Change de file, change de rails !
Faut pas faire ci, faut pas faire a,
Toujours sur les mmes rails, toujours sur la mme voie.
Faut pas faire ci, faut pas faire a,
Toujours sur les mmes rails, toujours sur la mme voie.
J’ai toujours eu un train de retard…
La Gare de Troyes n’aura pas MIEUX !
Change ta vie, tu drailles, MIEUX !
Change de file, change de rails !
(Paroles: Christian Dcamps)
Tradução da letra
História do comboio / história do riso
Uma doca cheia de malas, lenços molhados.
História do riso, história do comboio,
Somos o alvorecer de uma grande parte.
.Um Ulisses de primeira classe parece lamentável.
em Pnlope, doca número dois, pista 6.
É sempre como um comboio a partir.…
A estação de Troyes não vai melhorar !
E o Pnlope devolve os seus bolos.
Num sórdido tríplice, entre o Tlmaque,
Tlphone e mesa de cabeceira…
É sempre como um comboio a partir.…
A estação de Troyes não vai melhorar !
Muda a tua vida, draga, melhor !
Mudem de linha, mudem de Carris !
Grill-express, 8: 30. Pequeno djeuner.
Os olhos de Ulisses procuram e caem
No belo Hlne que, boa pêra, sucumbe…
É sempre como um comboio a rolar…
A estação de Troyes não vai melhorar !
Muda a tua vida, arrasta-te…
Melhor ... mudem de linha, mudem de Carris !
Melhor ... Muda a tua vida, arrasta-te…
Melhor ... mudem de linha, mudem de Carris !
Não faças isso, não faças isso.,
Sempre nas mesmas faixas, sempre na mesma faixa.
Não faças isso, não faças isso.,
Sempre nas mesmas faixas, sempre na mesma faixa.
Sempre tive um comboio de atrasos.…
A estação de Troyes não vai melhorar !
Muda a tua vida, draga, melhor !
Mudem de linha, mudem de Carris !
(Letra: Christian Dcamps)