Andrés Calamaro — You Wont See Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "You Wont See Me" de Andrés Calamaro.
Letra
When I call you up your line’s engaged
I have had enough
So act your age.
We have lost the time
that was so hard to find
And I will lose my mind
If you won’t see me you won’t see me.
I don’t know why you
should want to hide.
But I can’t get through
my hands are tied
I won’t want to stay
I don’t have much to say
But I can’t turn away
And you won’t see me you won’t see me.
Time after time
You refuse to even listen
I wouldn’t mind
If I knew what I was missing.
Though the days are few
They’re filled with tears
And since I lost you
It feels like years
Yes, it seems so long.
Girl, since you’ve been gone
And I just can’t go on If you won’t see me you won’t see me.
Time after time
You refuse to even listen
I wouldn’t mind
If I knew what I was missing.
Though the days are few
They’re filled with tears
And since I lost you
It feels like years.
Yes, it seems so long
Girl, since you’ve been gone
And I just can’t go on If you won’t see me you won’t see me.
Tradução da letra
Quando te ligo, a tua linha está ocupada.
Estou farto.
Age com a tua idade.
Perdemos o tempo
foi tão difícil de encontrar.
E vou perder a cabeça
Se não me vês, não me vês.
Não sei porquê.
devia querer esconder-se.
Mas não consigo passar
tenho as mãos atadas.
Não quero ficar.
Não tenho muito a dizer.
Mas não posso virar as costas
E não me vais ver, não me vais ver.
Vez
Recusas-te a ouvir
Não me importava.
Se soubesse o que estava a perder.
Embora os dias sejam poucos
Estão cheios de lágrimas
E desde que te perdi
Parecem anos.
Sim, parece muito tempo.
Miúda, desde que te foste embora
E não posso continuar se não me vires, não me vais ver.
Vez
Recusas-te a ouvir
Não me importava.
Se soubesse o que estava a perder.
Embora os dias sejam poucos
Estão cheios de lágrimas
E desde que te perdi
Parecem anos.
Sim, parece muito tempo.
Miúda, desde que te foste embora
E não posso continuar se não me vires, não me vais ver.