Андрей Ковалёв — Белый ангел, чёрная тень letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Белый ангел, чёрная тень" de Андрей Ковалёв.

Letra

Может, это было во сне, лунный свет на косой стене,
Свет разбился о черную тень, на стене потерялся день.
Белый ангел уснул в зеркалах, заблудился в твоих глазах.
Отражением забытых планет начинался устало рассвет.
Белый ангел и черная тень будут вместе и ночь и день.
Будут вместе и день и ночь словно в жизни, точь-в-точь.
Белый ангел и черная тень будут вместе и ночь и день.
Будут вместе и день и ночь словно в жизни, точь-в-точь.
Может, это было во сне, лунный свет на косой стене.
Ты молчала, и я молчал, черной тенью рассвет дышал.
В зеркалах потерялся свет, белый ангел, он знал ответ.
Ты, безумно, любила меня, я, безумно, любил тебя.
Белый ангел и черная тень будут вместе и ночь и день.
Будут вместе и день и ночь словно в жизни, точь-в-точь.
Белый ангел и черная тень будут вместе и ночь и день.
Будут вместе и день и ночь словно в жизни, точь-в-точь.

Tradução da letra

Pode ter sido durante o sono, a luz do luar em uma parede,
A luz caiu sobre a sombra preta, na parede perdeu-se um dia.
Anjo branco dorme nos espelhos, que se perdeu em seus olhos.
O reflexo esquecidas planetas começou cansado amanhecer.
Anjo branco e uma negra sombra, juntos a noite e o dia.
Vão juntos e de dia e de noite, como na vida, vêm-no-vêm.
Anjo branco e uma negra sombra, juntos a noite e o dia.
Vão juntos e de dia e de noite, como na vida, vêm-no-vêm.
Pode ter sido durante o sono, a luz do luar em uma parede.
Você ficou em silêncio, e eu me calei, sombra preta amanhecer estava respirando.
Nos espelhos perdeu a luz, o anjo branco, ele sabia a resposta.
Tu, loucamente, me amava, eu, loucamente, te amo.
Anjo branco e uma negra sombra, juntos a noite e o dia.
Vão juntos e de dia e de noite, como na vida, vêm-no-vêm.
Anjo branco e uma negra sombra, juntos a noite e o dia.
Vão juntos e de dia e de noite, como na vida, vêm-no-vêm.