Андрей Державин — Журавли letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Журавли" de Андрей Державин.
Letra
1. Ты была не моей, ты писала не мне,
Ты пыталась уйти от того, что ты знала,
И любовь, как свеча на открытом окне,
Не сгорев, умерла, и осталось так мало…
Я не просто любил, я был просто смешон
И не верил, что я тебе вовсе не нужен,
Кто же знал, что судьба под осенним дождем
В белом вальсе тоски нас по жизни закружит…
Припев: Журавлиный крик в осеннем небе тает,
Не коснувшись остывающей земли,
Вот и все, прости-забудь,
Время сказок не вернуть,
Улетают, улетают журавли…
2. В пустоте долгих дней я остался один,
И давно для других зажигаются звезды,
Знаю, ты не одна, у тебя уже сын,
И, наверное, что-то менять слишком поздно.
Ты была не моей, ты писала не мне,
Ты ответила нет, не сказав мне ни слова,
И лишь только ночной безнадежной тоской
Ты ко мне возвращаешься снова и снова.
Tradução da letra
1. Você não foi minha, você escreveu não me,
Você tentou fugir do que você sabia,
E o amor, como uma vela na janela aberta,
Não quando queimado, morreu, e assim permaneceu por pouco…
Eu não amava, eu era simplesmente ridícula
E não acreditava que eu te não precisa de,
Quem sabia o que o destino sob a chuva de outono
Em branco valsa da saudade-nos a vida закружит…
Refrão: Журавлиный grito no outono céu derrete,
Não tocando остывающей terra,
Isso é tudo, perdoa-te esqueças de,
O tempo dos contos de fadas não devolver,
Voam, voam os guindastes…
2. No vazio de longos dias que eu fiquei um,
E há muito tempo para outros são iluminadas estrelas,
Sei que você não está sozinha, você já o filho de,
E, provavelmente, vai mudar alguma coisa demasiado tarde.
Você não foi minha, você escreveu não me,
Você respondeu: não, sem me dizer uma palavra,
E só de noite desesperada saudade
Me voltar novamente e novamente.