Andrea Berg — Ich schieß dich auf den Mond letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ich schieß dich auf den Mond" de Andrea Berg.

Letra

Du bist wieder frei, war dir unser Himmel zu klein?
Zärtlich und wild war unsre Zeit.
Ich hab keine Stunde je bereut.
Ich schieß dich auf den Mond und unsre Träume hinterher,
Gib mir mein Herz zurück, da oben brauchst du ja nicht mehr.
Ich schieß dich auf den Mond, dann schau ich manchmal zu dir rauf.
Verdammt ich lieb dich noch, vielleicht hört dass ja niemals auf.
Leg den Ring zurück, vielleicht bringt er dir doch noch Glück.
Verlang nicht von mir, dass ich’s versteh,
Komm nimm unsre Träume und dann geh!
Ich schieß dich auf den Mond und unsre Träume hinterher,
Gib mir mein Herz zurück, da oben brauchst du ja nicht mehr.
Ich schieß dich auf den Mond, dann schau ich manchmal zu dir rauf.
Verdammt ich lieb dich noch, vielleicht hört dass ja niemals auf.
Ich schieß dich auf den Mond und unsre Träume hinterher,
Gib mir mein Herz zurück, da oben brauchst du ja nicht mehr.
Ich schieß dich auf den Mond und unsre Träume hinterher,
Gib mir mein Herz zurück, da oben brauchst du ja nicht mehr.
Ich schieß dich auf den Mond, dann schau ich manchmal zu dir rauf.
Verdammt ich lieb dich noch, vielleicht hört dass ja niemals auf.
Du bist wieder frei, mein Traum der ging vorbei.

Tradução da letra

Estás livre outra vez, o nosso céu era pequeno demais para ti?
Terno e selvagem era o nosso tempo.
Nunca me arrependi de uma hora.
Eu mato-te na Lua e sigo os nossos sonhos,
Devolve-me o meu coração, não precisas de mais.
Dou-te um tiro na Lua e, às vezes, admiro-te.
Raios, ainda te amo, talvez isso nunca pare.
Põe o anel de volta, talvez te traga sorte.
Não me Peças para entender,
Vem buscar os nossos sonhos e depois vai!
Eu mato-te na Lua e sigo os nossos sonhos,
Devolve-me o meu coração, não precisas de mais.
Dou-te um tiro na Lua e, às vezes, admiro-te.
Raios, ainda te amo, talvez isso nunca pare.
Eu mato-te na Lua e sigo os nossos sonhos,
Devolve-me o meu coração, não precisas de mais.
Eu mato-te na Lua e sigo os nossos sonhos,
Devolve-me o meu coração, não precisas de mais.
Dou-te um tiro na Lua e, às vezes, admiro-te.
Raios, ainda te amo, talvez isso nunca pare.
Estás livre outra vez, o meu sonho passou.