André Claveau — La petite diligence letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La petite diligence" de André Claveau.
Letra
Mon arrière Grand-Mère m’a contéL'histoire de son mariage
C’est un beau roman du temps passéQui débuta par un beau voyage
En ce temps-là, pour aller loin, On connaissait à peine le train
Et l’on trouvait déjà bien beau
La voiture et les chevaux! La petite diligence
Sur les beaux chemins de France
S’en allait en cahotant
Voyageurs toujours contents
Il y avait un vieux notaire
Un curé et son bréviaire
Une fille à marier
Un monsieur très distinguéLe notaire dormait, le curé priait
La belle rougissait en silence; Le monsieur parlait et lui récitait
Des rondeaux et des sonnets
La petite diligence
Sur les beaux chemins de France
S’en allait en cahotant
Par la pluie et le beau temps 2- Lorsque les chevaux péniblement
Avaient fait trente kilomètres
A l’hostellerie du «Cheval Blanc"On passait la nuit, pour s’en remettre;
Pour aller de Paris à Tours, Il fallait bien au moins huit jours
Evidemment ça donnait le temps
De se connaître amplement La petite diligence
Sur les beaux chemins de France
S’en allait en cahotant
Voyageurs toujours contents
Lorsque la côte était dure
Ils descendaient de voiture
Et poussaient allègrement
Car c'était le règlement
Le ciel était bleu et le beau monsieur
Faisait les doux yeux à la belle.
Tandis que le curé se disait:"Ca y est! Ces deux-là je vais les marier!
«La petite diligence
Sur les beaux chemins de France
Arriva enfin à Tours
Et c’est tout le roman d’amour! C’est toujours pareil en France
Mis à part les diligences
Quand on veut se marier
Il faut savoir voyager
Il faut savoir voyager Hue!
Tradução da letra
A minha bisavó contou-me a história do seu casamento.
É um belo romance da época que começou com uma bela viagem
Naquela altura, para ir longe, mal conhecíamos o comboio.
E já era muito bonito.
O carro e os cavalos! A Pequena diligência
Nos belos caminhos da França
Ele estava a afastar-se.
Sempre viajantes felizes
Havia um velho notário.
Um padre e o seu breviário
Uma rapariga para casar
Um cavalheiro muito distinto o notário dormiu, o padre rezou
O belo corado em silêncio; o cavalheiro falou e recitou a ela
Rondeaux e sonetos
A Pequena diligência
Nos belos caminhos da França
Ele estava a afastar-se.
Pela chuva e bom tempo 2-quando os cavalos dolorosamente
Tinha ido trinta quilómetros
Na Hospedaria Do "Cavalo Branco" passámos a noite, para nos recuperarmos.;
Para ir de Paris a Tours, levou pelo menos oito dias.
Obviamente deu tempo.
Conhecer-se amplamente A Pequena diligência
Nos belos caminhos da França
Ele estava a afastar-se.
Sempre viajantes felizes
Quando a costa era dura
Eles estavam a sair do carro.
E cresceu alegremente
Porque eram as regras.
O céu era azul e o cavalheiro bonito
Fez os olhos doces para o belo.
Enquanto o padre dizia a si mesmo: "é isso! Vou casar com estes dois!
"A pequena diligência
Nos belos caminhos da França
Finalmente chegou em Tours
E esse é o romance de amor! É sempre o mesmo em França.
Além da diligência
Quando queremos casar
Deves saber viajar.
Você deve saber como viajar Hue!