Andre Bourvil — Pour être un jour aimé de toi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Pour être un jour aimé de toi" de Andre Bourvil.
Letra
Une fois, rien qu’une fois, ma mie
Pardonne-moi d'être indiscret;
Du journal où j’ai noté ma vie
Je veux te dire le secret
Pour être un jour aimé de toi
Je donnerais ma vie
Ecoute mon cœur plein d'émoi
Qui t’aime et te supplie
C’est toi la seule qui m’enchante
Oh, ne sois pas méchante
Enlève-moi mon souci
Et dis-moi que tu m’aimes aussi
Vous battez, mon ami, la breloque
Et vous n’avez pas froid aux yeux
Vos soucis et vos secrets, je m’en moque
Et je vous prie d'être sérieux
Pour être un jour aimé de toi
Je donnerais ma vie
Ecoute mon cœur plein d'émoi
Qui t’aime et te supplie
C’est toi la seule qui m’enchante
Oh, ne sois pas méchante
Enlève-moi mon souci
Et dis-moi que tu m’aimes aussi
Tradução da letra
Uma vez, só uma vez, querida
Perdoe-me por intrometer-me.;
Do diário onde escrevi a minha vida
Quero contar-te o segredo.
Ser um dia amado por ti
Eu daria a minha vida
Ouve o meu coração cheio de emoção
Que te ama e te implora
És o único que me encanta.
Não sejas má.
Tira o meu problema daqui.
E diz-me que também me amas
Venceste, meu amigo, o charme
E não és fria nos teus olhos
As tuas preocupações e os teus segredos, não me interessa.
E por favor, fala a sério.
Ser um dia amado por ti
Eu daria a minha vida
Ouve o meu coração cheio de emoção
Que te ama e te implora
És o único que me encanta.
Não sejas má.
Tira o meu problema daqui.
E diz-me que também me amas