Andre Bourvil — Hay di ho letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Hay di ho" de Andre Bourvil.

Letra

P.B. — Quelle bonne idée
De v’nir cette année
Dans les Pyrénées
Passer notre congé
B. — Sortons sans retard
L’habit montagnard
Ça va le changer
D' mon costume de pompier
P.B. — Hay di ho
La plume au chapeau
Hay di ho
Les souliers à clous
Hay di hé
Les petits piolets
Partons le sac au dos
B. — Hay di ho
Sors le jambonneau
Hay di hé
Le vitaminé
Si jamais
Nous restions isolés
P.B. — Nous allons grimper
L’arête du rocher
Planter tout là-haut
Notre petit drapeau
B. — Prenons le sentier
J’ai trop mal aux pieds
L’arête du rocher
Me resterait au gosier
P.B. — Hay di ha
Le panorama
Te plaira
Là-haut tu feras
Avec la
Nouvelle caméra
Une bobine comme ça !
B. — T'as pensé
À celle que je ferais
Si jamais
On tombait dans l' piège
De l’abominable homme des neiges
P.B. — Le Pic du Midi
Nous lance un défi
Marchons sans répit
En avant, mon chéri !
B. — En avant… En avant…
À cette vitesse-là
Nous ne serons pas
Au Pic du Midi
Sûrement avant minuit
P.B. — Soyons fort
Hay di hay di ho
Vive l’effort
Hay di hay di ho
Et marchons
Hay di hay di ho
Plus c’est dur, plus c’est beau
B. — Attends-moi
Aïe aïe aïe di ho
Ne tire pas
Aïe aïe aïe di ho
J’ai le souffle coupé
Hay di hé
— Oh, ben viens, mon chéri
— Si j’avais su, hein, nous serions allés à la mer, ah la la !
B. — Hay di ho
C’est vraiment trop haut
Hay di hé
Nous allons planter
Notre drapeau
Dans un petit bistrot
You hou hou !
You !

Tradução da letra

P. B.-que boa ideia.
De v'NIR este ano
Nos Pirenéus
Passar a nossa licença
B.-vamos sair sem demora.
O hábito da montanha
Vai mudá-lo.
Do meu fato de bombeiro
P. B.-Hay di ho
A caneta no chapéu
Hay di ho
Sapatos para unhas
Hay di Hey
Os pequenos piolets
Vamos levar o saco para trás.
B.-Hay di ho
Tira o presunto.
Hay di Hey
Vitamina
Se alguma vez
Estávamos isolados.
P. B.-vamos subir.
The ridge of the rock
Plantar tudo lá em cima
A nossa pequena bandeira
B.-segue o rasto
Tenho muita dor nos pés.
The ridge of the rock
Eu ficaria na garganta
P. B.-Hay Di ha
Panorama
Vais gostar.
Lá em cima você vai fazer
Com a
Nova câmara
Uma bobina dessas !
- Pensaste que ...
Ao que eu faria
Se alguma vez
Estávamos a cair na armadilha
Do Abominável Homem das Neves
P. B.-Le Pic du Midi
Desafie-nos
Vamos andar sem descanso
Em frente, querida !
Para a frente... frente…
A essa velocidade
Nós não seremos
No pico do Midi
Provavelmente antes da meia-noite.
P. B.-sejamos fortes.
Hay di hay di ho
Viva o esforço
Hay di hay di ho
And walk
Hay di hay di ho
Quanto mais difícil é, mais bonito é
-Espera por mim.
Aïe aïe aïe di ho
Não disparem.
Aïe aïe aïe di ho
Estou sem fôlego.
Hay di Hey
- Vá lá, querida.
- Se eu soubesse, teríamos ido para o mar, ah la la !
B.-Hay di ho
É muito alto.
Hay di Hey
Nós plantaremos
A nossa bandeira
Num pequeno restaurante
Tu hou Hou !
Tu !