Андем — Молитва letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Молитва" de Андем.

Letra

Холод пустоты и робкий шепот
Тихо навевают мне тоску.
Уходя дорогой незнакомой,
Не вспоминая прошлой, бегу.
И разбегаясь ввысь, падать вниз,
С ветром превращаясь в пыль.
Как мне найти, как отыскать тебя?
Душа моя, прости меня!
Боже, мне дай сил не сойти с ума
И дай мне сил прожить еще хотя бы день…
Хотя бы день…
Когда-нибудь боль и холод
Покинут меня,
И я вернусь в такой знакомый
Свободный мир сна,
Где, разбегаясь ввысь, падать вниз,
Где ветер помогает жить!
Где мне найти, где отыскать тебя?
Душа моя, прости меня…
Боже, мне дай сил не сойти с ума,
Верни мне радость бытия
И укажи путь верный мне!
И, разбегаясь ввысь, падать вниз,
С ветром превращаясь в пыль.
Как мне найти, как отыскать тебя?
Душа моя, прости меня!
Боже, мне дай сил не сойти с ума,
И дай мне сил прожить еще хотя бы день…
Хотя бы день…

Tradução da letra

O frio do vazio e tímido sussurro
Silêncio evocam-me a saudade.
Ao sair caro desconhecido,
Não lembrando passada, corro.
E разбегаясь para cima, deixar cair para baixo,
Com o vento, transformando-se em pó.
Como me encontrar, como a procurar-te?
Minha alma, perdoe-me!
Meu deus, me dê forças para não enlouquecer
E dai-me forças para viver pelo menos um dia…
Pelo menos um dia…
Já a dor e o frio
Saiam de mim,
E eu vou estar de volta em tão familiares
Mundo livre de sono,
Onde, разбегаясь para cima, deixar cair para baixo,
Onde o vento ajuda a viver!
Onde me encontrar, onde encontrar-te?
Minha alma, perdoe-me…
Meu deus, me dê forças para não enlouquecer,
Trazer de volta me a alegria da vida
E apontar o caminho correto para mim!
E, разбегаясь para cima, deixar cair para baixo,
Com o vento, transformando-se em pó.
Como me encontrar, como a procurar-te?
Minha alma, perdoe-me!
Meu deus, me dê forças para não enlouquecer,
E dai-me forças para viver pelo menos um dia…
Pelo menos um dia…