Анатолий Полотно — Был когда-то и день letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Был когда-то и день" de Анатолий Полотно.

Letra

Был когда-то и день,
Но накрыла все полярная ночь.
Долго черная тень
Надо мной висела — просто невмочь.
Все ж забрезжил рассвет,
Подбодрило солнышко лучиком.
От тоски и от бед
Ты беги себе назад — лучше там.
Я дышу соленым воздухом морским,
Лечит простор морей.
Я бежал сюда от проклятой тоски
Сибирских лагерей.
Но тоска меня нагнала и опять
Грызет еще сильней.
Ну, а мне-то больше некуда бежать
По жизни-то своей.
Заблестела роса,
Чай остыл и больше нет сигарет.
Уж рассвет, бирюза
Полуночнику тайком шлет привет.
А закроешь глаза —
Только прошлое таращится вслед,
Не прогонишь назад.
Ну, а будущего, кажется, нет.
Я дышу соленым воздухом морским,
Лечит простор морей.
Я бежал сюда от проклятой тоски
Сибирских лагерей.
Но тоска меня нагнала и опять
Грызет еще сильней.
Ну, а мне-то больше некуда бежать
По жизни-то своей.
Был когда-то и день,
Но накрыла все полярная ночь.
Долго черная тень
Надо мной висела — просто невмочь.
Я дышу соленым воздухом морским,
Лечит простор морей.
Я бежал сюда от проклятой тоски
Сибирских лагерей.
Но тоска меня нагнала и опять
Грызет еще сильней.
Ну, а мне-то больше некуда бежать
По жизни-то своей.

Tradução da letra

Já foi e o dia,
Mas abrangeu todos a noite não tem fim.
Longa sombra negra
Pra mim, pendurado — simplesmente невмочь.
Tudo bem забрезжил amanhecer,
Animou os querida лучиком.
Da saudade e das angústias
Tu corras atrás de si — é melhor lá.
Eu respiro ar salgado do mar,
Trata amplidão dos mares.
Eu estava correndo aqui da maldita saudade
Dos campos.
Mas saudade me нагнала e mais uma vez
Nibbles ainda mais forte.
Bem, eu sou mais nenhum lugar para correr
A vida é sua.
O orvalho brilhou,
O chá esfriar e mais nenhum cigarro.
Tão amanhecer, turquesa
Полуночнику secretamente envia olá.
E закроешь olhos —
Só o passado таращится após,
Tu não volta.
Bem, o futuro, parece que não.
Eu respiro ar salgado do mar,
Trata amplidão dos mares.
Eu estava correndo aqui da maldita saudade
Dos campos.
Mas saudade me нагнала e mais uma vez
Nibbles ainda mais forte.
Bem, eu sou mais nenhum lugar para correr
A vida é sua.
Já foi e o dia,
Mas abrangeu todos a noite não tem fim.
Longa sombra negra
Pra mim, pendurado — simplesmente невмочь.
Eu respiro ar salgado do mar,
Trata amplidão dos mares.
Eu estava correndo aqui da maldita saudade
Dos campos.
Mas saudade me нагнала e mais uma vez
Nibbles ainda mais forte.
Bem, eu sou mais nenhum lugar para correr
A vida é sua.

Vídeoclip da música Был когда-то и день de (Анатолий Полотно)